Si Tu Reves
Arriverons-nous avant
Tout ce qui nous attend
Si tu r?ves, si tu r?ves
Tous ces chemins face au vent
Plus jamais ni maintenant
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Payer de notre sang
Le faut-il pour autant
Si tu r?ves, si tu r?ves
Se retrouver mais comment
C'est de moi qu'?a d?pend
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Il n'y a rien d'?vident
Pour que ?a dure longtemps
Il n'y a rien d'?vident
Pour que ?a dure longtemps
Que penser d'un amant
Que je voulais vivant
Si tu r?ves, si tu r?ves
Ces mots et cet accent
Que je n'ai plus vraiment
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
De la vie qui m'attend
Je t'?crirai souvent
Si tu r?ves, si tu r?ves
Arriverons-nous ? temps
A nos rendez-vous d'avant
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Le temps, le temps ....
Похожие новости.

Мої Зор
Мене все життя супроводжують зорi. У свiт втаємничений вказують шлях. Пiд лiкоть тримають у радостi й горi. Чiпляють вiнець при живих королях. Приспів: Зорi на крилах - Мрiї - жар-птицi. Зорi на милих Щоках i вустах. Зорi в свiтлицi, У

Бросай
Сколько можно молчать, скажи?! Слушать стон тишины, где мы Глаза в глаза, один взгляд на двоих, Я в нём читаю строки мыслей твоих! Бросай говорить со мной взглядом, С тобой нам и взгляда не надо, Бросай

Вот Таки Дела
Даже если вам немного за тридцать Есть надежда выйти замуж за принца Солнце всем на планете одинаково светит И принцессе и простой проводнице Мы же с вами, слава богу, не дети Не нужны мне мама

Завтра Може Не Прийти
Слава, подих, кличе ранок. Сонце, крила, вітру танок. Квітучий сад іще цвіте, Не хочеш думати про те, Що завтра може не прийти до тебе, до тебе. Сонце може не зійти для тебе, для тебе. Дотик, мрія,

Ночь
Ночь - я люблю, когда пахнет грозой. Ночь - я не лягу, побуду с тобой. Ночь – я рассвет снова не тороплю. Ночь – ты развеешь тревогу мою. Не вериться больше, не вериться, Не