Si Tu Reves
Arriverons-nous avant
Tout ce qui nous attend
Si tu r?ves, si tu r?ves
Tous ces chemins face au vent
Plus jamais ni maintenant
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Payer de notre sang
Le faut-il pour autant
Si tu r?ves, si tu r?ves
Se retrouver mais comment
C'est de moi qu'?a d?pend
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Il n'y a rien d'?vident
Pour que ?a dure longtemps
Il n'y a rien d'?vident
Pour que ?a dure longtemps
Que penser d'un amant
Que je voulais vivant
Si tu r?ves, si tu r?ves
Ces mots et cet accent
Que je n'ai plus vraiment
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
De la vie qui m'attend
Je t'?crirai souvent
Si tu r?ves, si tu r?ves
Arriverons-nous ? temps
A nos rendez-vous d'avant
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Si tu r?ves on a le temps
Le temps, le temps ....
Похожие новости.
King Of The Ghetto
[Hook x2] This is my wooooooorld Z-Ro, king of the ghettoooooo [Z-Ro] Once upon a time, not long ago There was a hustling motherfucker, with a cold ass flow Everytime he hit the studio, his beeper
Листопад
Хмурый ноябрь в городе моём построил стены из дождя. Грустно, но я знаю это не беда, а просто хандра. Мы погрустим с этим небом пасмурным, осенним вдвоём Небо прости, что-то я расклеилась, но
Le Temps Des Roses
Tout est si triste sans toi Et je n'ai plus la foi Clou? les bras en croix Je porte seul tout le poids Nos chemins se s?parent Mais je ne vais nulle part Je n'ai pas
Saviour
In my ear, finally my saviour is here In my ear, finally my saviour is here I here you call me from the other room, You say my name as if you know
По Парам
Она и он так не похожи, В эту провокацию верить не сложно. И мы легко так соблазнились, Нас к друг другу тянет, Ты — плюс, а я — минус. По парам нам пора Теряться до утра Между
