Sailor
Underneath a silver moon, the ship is like a ghost,
She's been out there for a week, just waiting for the wind to blow,
But now she's off and running, and there's nothing I can do,
'Cos I am just a prisoner here until this war is through,
And I'm singing, Sailor, can you hear me,
Sailor, hear my call,
Sailor, take me with you,
Sailor, take me home...
Yesterday I saw a seabird wheeling light and low,
Then she sailed off to the west,
Like she was telling me the way to go,
If I had her wings my love I'd be with you tonight,
But my last hope has gone, it's drifting out of sight,
Wait for me, Oh Sailor, take me to her,
Sailor, take me home... To feel the wind, to see the sky,
To hear the waves breaking on the shore again,
To be with you, to lie with you,
To hear your voice echo through the hills again,
Oh my darling wait for me, 'cos I will be there,
When it is over, when it is over,
Yes I will return one day, Sailor, take me to her,
Oh Sailor, take me home,
Sailor, can you hear me,
Sailor, hear my call,
Sailor, Sailor...
Похожие новости.
Молитва (feat. Ls.Den)
Дай ума сложить оружие нам, Всевышний Прости тех, кто не смог простить своих близких Тех, кто обещав любить ушел по-английски Оставил пожилых, не оставив и записки Дай силы встать тем, кто упал, но верен До
Зустріч У Дороз
Автобус їде трасою нічною, І вечір зоряний рікою У вікно тече. Мою сусідку незнайому Змагає сон, долає втома, Вона кладе свою голівку На моє плече. Приспів: І мчить автобус, спить дівчина, Ти серце слухай і мовчи. Вона всміхається дитинно В щасливих
Mon Chercheur D’or
Ses mains me vont bien Et tout son corps car je sais qu'il revient Mon chercheur d'or Je r?ve de si loin Quand il m'endort Cette fois je crois qu'j'en tiens un Sentiment fort Y a bien des
Plus Grandir
petit rien, petit bout de rien du tout m'a mise tout sens dessus dessous a pris ses jambes ? son cou petit rien, petit bout la vie s'en fout dans mes draps de papier tout d?lav?s mes
Искры Камина
1. Искры в камине горят как рубины В даль улетая дымком голубым Из молодого цветущего юного Стал я угрюмым, больным и седым 2. Жизнь пролетела в весельях развратах Жизнь пронеслась сквозь угары пиров И только под