Everything Is Everything
Love of my life
Love of my life
And everything is right
And everything is groovy
The boy moves me
Sets my soul on fire
Sweet love of mine
Sweet love of mine
Sweet love of mine
And everything is fine
And everything is groovy
The boy moves me
Keeps me satisfied
Don't you know that this love
You've given me is still in me
It's one thing I couldn't sacrifice
You're my joy, you're my pleasure
But most of all darling
You're my treasure
Everything is everything
Everything is everything
'Cause you're mine
Love of my life
Love of my life
Love of my life
And everything is right
This love I feel has got to be real
I'm as happy as can be
Don't you know everything is groovy
Everything is so fine
And everything is everything
'Cause you're mine
You're mine
You're mine
Everything is groovy
Everything is so fine
And everything is everything
'Cause you're mine
You're mine
You're mine
And everything is everything
Everything is groovy
And everything is so fine
And everything is everything
'Cause you're mine
You're mine
You're mine
Похожие новости.
Останній Дракар
Перш ніж останній дракар зникнув як сон, А мгла накрила океанські води В вогняних хвилях перунів грім Розпочва битву з вируючим морем. Перш ніж дерева відспівали в лісах І пішла лань - зганьблена тінь Святовіта. Кров
Tajemnice
Gdzie? Ci? ju? widzia?am Kiedy? ju? pozna?am Wiem na pewno spotkali?my si? G?os taki znajomy Jakby wymy?lony Kim ty jeste? wiedzie? teraz chc? Odpowiedz teraz prosz? Twe tajemnice chc? zna? Wszystkie grzechy twe Moja ciekawo?? jest jak ?r?cy kwas W ka?dym
Don’t Stop The Party
Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't stop the party. Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't, Stop, stop, stop, The, the, the, don't stop the party. Don't stop the party Don't,
Відчай (Зів’ялі Квіти)
Смiятись буду, хоч плачуть очi, Я проти тебе - день проти ночi... Приспів: Зiв’ялi квiти на дощi - В моїй душi, в моїй душi. Що плачуть очi - не питай, День проти ночi. Самота. (весь куплет
Аеліта
Впало за хмарами в ранішнє марево Сяяло, сяяло – щезло Сипалось начебто світом не баченим, З неба пробачення несло. Сонячним маревом, місяць чарами В бік проганяло даремно. Місяць образився – срібними стразами Падали сльози на землю. (х2) Така