Hard Hat And A Hammer
Lace-up boots and faded jeans
A homemade sandwich, a half jug of tea
Average Joe, average pay
Same ol' end and same ol' day
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Kind of glue that sticks this world together
Hands of steel and cradle of the Promised Land
God bless the working man
All week long making a living
Life keeps takin', he keeps giving
Behind the scene, below the grade
Hardly noticed but part of everything
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Kind of glue that sticks this world together
Hands of steel and cradle of the Promised Land
God bless the working man
He gives his life then fades away
Another young man takes his place
Average Joe, average pay
Same ol end, same old' day
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Kind of glue that sticks this world together
Hands of steel and cradle of the Promised Land
No, there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Kind of glue that sticks this world together
Hands of steel and cradle of the Promised Land
God bless the working man
The working man
Oh, the working man and woman
Похожие новости.
Made in China
І Як тебе до війська проводжала Вдень не їла, уночі не спала. Ти приїхав наніц окосілий, Ще й питаєш, чи не розлюбила, Бо в бінокля ти побачив звідти, Як Іван мені приносив квіти, А Микола цілував ми
Ceux Qui N’ont Rien
Quand t'as laisse de ta jeunesse Derriere les barreaux d'une prison Parce que t'avais eu d'la tendresse Pour une bagnole ou un blouson Quand t'as laiss? passer ta chance Ou qu'elle ne t'a pas reconnue Tu
Ненавижу
Улицы огни, иду по лужам, Мне уже на всё, и ты не нужен. Ты не для меня, в глазах мелькает, Полосу готовь, и я взлетаю, и я взлетаю, И я взлетаю, и я взлетаю. В
Нове Покоління Вибирає Пепс
Все позаду, Трохи вирівнялось Незалежне життя в незалежній країні. Ще далеко до повного "щось" Та вже вчора і завтра не владує на нині. Хто хотів на базар - той вже там. Хто мовчав той - мовчить. Хто
Золотослов
Як ще не було з нащада світу, Тоді не було, ні неба, ні землі, А було тільки синєє море, А на тім морі – явір зелений. А на тім морі явір зелений, На тім яворі
