Marry For Money
She was pretty
She was smart
she was witty
Yeah she had charm
Cupid shot me
that's what got me down the aisle
But that match made in heaven
Went straight to hell
Split up our possessions
Put the house up for sale
And I learned a lesson I won't be for getting
The next time around
I'm gonna marry for money
I'll be so damn rich it ain't funny
I'm gonna have me a trust fund, yacht club, hot tub piece of the pie
Find me a sweet sugar mama
With a whole lot of zeros and commas
Don't really care if she loves me
She can even be ugly
I'm gonna marry for money
I won't have to love her family
I won't have to like her friends
and if it works out like I planned it,
I won't ever have to work again
Repeat Chorus
Solo
Y'all I'm gonna fly to Hawaii
On a Lear Jet the old lady buys me
I'll call her sweet heart & honey if she's a hundred and twenty
I'm gonna marry for money...
I dont care if she loves me
She can be really ugly
I'm gonna marry for money
Oh, cha-ching mucho dinero
Похожие новости.
Oh My Brave Hearts
Oh my brave hearts, we must leave this land tomorrow, We can't live here anymore, And in the quiet hours, we talk before the dawn; And the old hearts, they are calling from
Невеста
Полночь уже и почти никого, Я знаю точно - придёт, ожидая его, Конечно, дергаюсь немного. Может быть и забыл, Хотя вчера по телефону Он секреты открыл. Все секреты по карманам, Я гуляю с доберманом, а... Автомобиль подлетел и
High Water (for Charley Patton)
High water risin' - risin' night and day All the gold and silver are being stolen away Big Joe Turner lookin' East and West From the dark room of his mind He made it
Мій Давній Голос
Палкий, нічим незаспокійний, ловлю слова, мов барвні скельця. Як же ж я терня туги рвійне з корінням вирву з штольні серця? Терпке похмілля свіжих ранків п’янить як і давнійш п’янило. Дивлюсь в блакитну призму склянки, де заламалось
Карнавал
Я собі влаштую свято, в гості друзів запрошу, Хочу буть з тобою поруч, не відмов мені, прошу, І гірляндами прикрашу, запалає сотні свіч, І нехай для нас сьогодні карнавальна буде ніч. Я придумаю причину,
