Oui J’Ai
{Refrain:}
Oui, j?ai
Oui, j?ai
Ha, ha, ha! Oh, oh, oh!
Oui, j?ai
Oui, j?ai tout ?a
Mes amis, je n? sais pas pourquoi
C?est idiot, pourtant c?est comme ?a
D?s qu?une fille passe devant moi
M?me si elle ne me sourit pas
Je vous l?avoue, c?est insens?
Oui, j?ai les jambes qui se mettent ? trembler
Si elle a de jolis yeux bleus
Des cheveux un peu lumineux
?a m? secoue du haut jusqu?en bas
Et devant ces merveilleux app?ts
Chaque fois, mon Dieu, que c?est b?te
Oui, j?ai des chocs nerveux dans la t?te
{au Refrain}
Mes amis, c?est la m?me histoire
Pour une autre qui a les yeux noirs
Qu?elle soit grande ou petite, je vous le dis
Je m?enflamme comme une bougie
Et pour peu que son regard me fr?le
Oui, j?ai comme des tics dans les ?paules
Entre nous, ce n?est pas normal
Ces r?actions un peu brutales
Aussi, pensez ce qu?il advient
Quand une fille me prend la main
Et me donne un baiser fou
Oui, j?ai d? la dynamite dans les genoux
{au Refrain}
Mes amis, ?a d?vait m?arriver
Y a quelques jours, j?ai rencontr?
Une fille aux cheveux lumineux
Au regard tant?t noir, tant?t bleu
Et comme, cette fois, je suis pinc?
Oui, j?ai tout qui va se d?sagr?ger
{ad lib:}
J?ai les jambes qui se mettent ? trembler
J?ai des chocs nerveux dans la t?te
J?ai comme des tics dans les ?paules
J?ai de secousses en-dessous des pieds
J?ai de la dynamite dans les genoux
J?ai tout ?a, oh, pauvre de moi!
Похожие новости.
Калина-малина
Калино-малино, Чом не процвітаєш? Молода дівчина, Чом стоїш-думаєш? Ой, стою, думаю Та й думати буду, Я ж тебе, козаче, Повік не забуду. Їхав повз, проходив поруч, Два кроки вбік, рух праворуч, Продирався крізь біль, ненависть, гнів, Я б здійнявся в повітря
I’m Still Crying
I'm still crying One final touch of your hand But I just don't understand You're out of sight, out of mind Not out of my heart The memory of a kiss I sit back and reminisce How
Es Ist Nichts Gewesen
Warum schaust du mich so an? Hat sie etwas bemerkt? Ist an mir etwas Besonderes dran? Hat sie etwas bemerkt? Warum der Knutschfleck am Hals? Den kann ich erkl?ren. Und an meiner Jacke das Haar? Auch das
Послесловие
Опустится занавес скоро, И, смолкнув, утихнет гроза. И сумрак в задумчивых шторах Закроет устало глаза. Сгустится туман суеверий, Повеет в лицо тишиной. И тихо безмолвные двери Закрою я в ночь за собой. На пыльном пороге оставлю тревоги И грусть
Lonely In Your Nightmare
Even on the darkest night when empty promise means empty hand And soldiers coming home like shadows turning red And when the lights of hope are fading quickly then look to me I'll
