Tu M’Plais
Est-ce ton p?tit museau de chat,
Tes yeux grands comme ?a
Qui me font tant d?effet?
Oh! Mon Dieu, je ne sais
{Refrain:}
Oh, mais que tu m?plais!
Tu m?plais
Tu m?plais
Tu m?plais
C?est pas dit mais o? que j?aille
Ton sourire canaille
Fait dessiner dans mon c?ur
Chaque jour, ? toute heure
{au Refrain}
Oui, tu m?a pris pour toujours
A l?hame?on de l?amour
Et avec toi, c?est insens?
J?ai envie d?jouer ? la poup?e
Petit animal sauvage
Tu fais du ravage
En toi, mon c?ur prend un choc
J?ai la chair de coq
{au Refrain}
Oui, tu m?a pris pour toujours
A l?hame?on de l?amour
Et avec toi, c?est insens?
J?ai envie d?jouer ? la poup?e
Tu n?as rien fait pour cela
Je ne t?en veux pas
Mais cette fois, je suis pinc?
Les d?s sont jet?s
Parce que tu m?plais
Tu m?plais {x7}
Похожие новости.
Hold On
She's driving down the fast lane going 35 He was drunk again and so she fled Its just a standard night But she knows that she'll be back again And so she'll wait till
The Way I Loved You
Everything's cool, yeah It's all gonna be okay, yeah And I know, Maybe I'll leave and laugh about it someday But not today, no Cause I don't feel so good I'm tangled up inside My heart is on
Будь Зі Мною
До сих пір я не можу взнати ким я став що я можу, хочу, маю з ким і як живу скажи всі бажання замкнулися в собі, замкнулися в мені спробуй їх дістань до сих
Vida Boa
Moro num lugar Numa casinha inocente do sert?o De fogo baixo aceso no fog?o, fog?o ? lenha ai ai Tenho tudo aqui Umas vaquinha leiteira, um burro b?o Uma baixada ribeira, um viol?o e umas
The Balcony Scene
Don't react when I tell you... And don't react when I tell you... That bright lights mean nothing to you 'Cause no one would know the sound of a ghost And I might be
