I Can’t Stay Away
This is wrong
I should be gone
Yet here we lay
'Cause I can't stay away
Roses bloom
In your dirty room
I come to play
'Cause I can't stay away
No I can't stay away-ay
I'm conflicted
I inhale now I'm addicted
To this place
To you babe
I can't stay away
Can't stay away
We get up, we go down
Then we go one more round
It's wrong, they say
I can't stay a- I can't stay away
No I can't stay a- I can't stay away
I was numb
For you I come
Night and day
And I can't stay away
No I can't stay away
I'm conflicted
I inhale now I'm addicted
To this place
To you babe
I can't stay away
Can't stay away
We get up, we go down
Then we go one more round
It's wrong, they say
I can't stay a- I can't stay away
No I can't stay a- I can't stay away
I wish I could
Leave and never return
Baby, I know I should
But for you I'd burn
Stay away
'Cause I can't stay away-ay
I'm conflicted
I inhale now I'm addicted
To this place
To you babe
I can't stay away
Can't stay away
We get up, we go down
Then we go one more round
It's wrong, they say
I can't stay a- I can't stay away
No I can't stay a- I can't stay away
I can't stay away
I can't stay away
I can't stay away
I can't stay away
Похожие новости.

Самолеты Улетают
А самолеты улетают, Тают, тают в облаках! И я в одном из них сжимаюсь, Маюсь, прячу слезы в кулаках. И, между прочим, улыбаюсь, Боюсь, боюсь не улыбнуться. Ведь я же в первый раз пытаюсь Себя заставить не

I Got To Know
Look what they done to my song, ma Look what they done to my song, ma It was the only thing that I could do half right And it??s turning out all wrong,

Хочется
Хочется, хочется, хочется Тебе понравиться - нравиться. Хочется, хочется, хочется Быть для тебя красавицей. Хочется, хочется, хочется, С тобою быть так хочется. Хочется, хочется, хочется, Никак не перехочется. Всего-то ничего - о, боже мой, Без тебя прожить день другой, Всего-то

Изнанка Света
Сердце хочешь - сорви его с ветки, колыбелью его обними. В незакрытые белые двери наблюдаю я белые дни. По стеклу, под одеждою ветра босиком пробежим до конца. На изнанке над розою света зарастаем

(I Heard That) Lonesome Whistle
I was riding number nine Heading south from caraloine I heard that lonesome whistle blow I got in trouble had to roam I left my gal an' left my home I heard that lonesome whistle