In Your Hands
Mother,
I've gotta get out of here
So I can save our family
From this poverty
And when I make my money
I'll send it back to you
Father,
Give me strength, I pray
I have to end this misery
It's causing too much pain
I'm gonna look for richer lands
Where the money's made
I'm gonna put my whole world
In your hands
I have to put my whole world
In your hands
In your hands
Mister,
Please let me work somehow
You've kept me waiting eighteen months
And still I'm not allowed
And everytime you promise me :
"Not much longer now "
I've to put my whole world
In your hands
You've got my whole world
In your hands
In your hands
Listen to me, listen to me
Mister,
Mr ! You say you're trying
But don't you know my brother's dying
You say "It won't be long"
But why am I so cursed
For where I am born ?
You've got my whole world
In your hands
I've had to put my whole world
In your hands
I'm gonna put my whole world
In your hands
I've had to put my whole world
In your hands
In your hands.
Похожие новости.
Весільна
Так вийшло що зовсім недавно З тобою зустрілися ми Та часом здається що завжди Ти був у моєму житті (х2) Я хочу напитись любові З тобою єдиний з тобою Я хочу напитись кохання З тобою одним до світання Любов
Романтика 3000 (feat. Katty-M)
И неловко и смешно… Ты молчишь и я не решаюсь начать… Улыбаюсь, но внутри так охота кричать Где-то там, в глубине, признаю себе: Пустота, не обманывай себя Пустота, не нужны теперь слова Пустота между нами пролегла Навсегда,
Остання Пісня
Під ногами лежить провінційна країна, Навкруги мене спальні гетто цідять нудьгу, Тут навчились на совість будувати руїни, І всі провулки, здається, ведуть у Тайгу... www. все... кому це треба – Грати на життя, якщо flash-royal
Die Toten Hosen — Sascha… Ein Aufrechter Deutscher
Der Sascha, der ist arbeitslos, was macht er ohne Arbeit blo?? Er schneidet sich die Haare ab und pinkelt auf ein Judengrab. Zigeunerschnitzel, das schmeckt gut, auf Sintis hat er eine Wut, er isst so gern
Бабочка
(муз.В.Чайка, сл. Л.Рубальская) 1.У нас с тобой была недолгая любовь, Была любовь не долгая, но жаркая: Ты осыпал меня букетами цветов И милыми ненужными подарками. Учителем любви тебя я назвала, Была твоей студенткою прилежною. Но как-то ты
