Зорепад
Скільки ще пливти туди, вже не вистачає сил.
Очі стомлені, сумні, благають відпочити.
Так далеко дивний край, назва йому Рок-н-рол.
Та не той, що на землі, та не той, що під водою.
Там вода, свіжа роса, теплий перлистий пісок.
Сонце ніжно обіймає, вичавлюючи сок.
Пестить заколисливо музики чарівний звук,
Рок-планет вічний парад, експресивний зорепад.
Багато не допливе, ти не плач, моя сестра.
Різні долі у людей творчих - життя, забуття.
Твої сльози - тяжкий сум, тих кого з нами нема.
Сипле з неба срібний град, депресивний зорепад.
Похожие новости.
Небо Мое
Ты говоришь, что нету солнца. Ты говоришь, что нет луны. Ты потерялся, наверно, в трех соснах. Ты говоришь, что нет любви. Птицы покинут свои гнезда... Ты посмотри в небеса! В небе живут большие звезды! А ты говоришь
Taste It
Where you gone, honey You got the flow So why would you wanna to be leaving Think again, honey It's not the end The loving that you've been receiving Don't you know you've got it Don't you know I
Here Comes Santa Claus
(Gene Autry, Oakley Haldeman, 1947) Here comes Santa Claus! Here comes Santa Claus! Right down Santa Claus Lane! Vixen and Blitzen and all his reindeer Are pulling on the reins. Bells are ringing, children singing; All is
The Best Of All Possible Worlds
I was runnin’ thru the summer rain, try’n’ to catch that evenin’ train And kill the old familiar pain weavin’ thru my tangled brain When I tipped my bottle back and smacked
Наробила Кривди
Я подивлюсь в твої очі, В них минувші ночі. Сльози дівочі... Я зайду і скажу: хочу! Ти смієшся. Тобі вже й не треба Я вже й не можу. Наробила кривди серцю! Сльози не від перцю. Червоно-жовто-зелені пальми. Національні. Сексуальні. Козячі ноги, негри
