Зорепад
Скільки ще пливти туди, вже не вистачає сил.
Очі стомлені, сумні, благають відпочити.
Так далеко дивний край, назва йому Рок-н-рол.
Та не той, що на землі, та не той, що під водою.
Там вода, свіжа роса, теплий перлистий пісок.
Сонце ніжно обіймає, вичавлюючи сок.
Пестить заколисливо музики чарівний звук,
Рок-планет вічний парад, експресивний зорепад.
Багато не допливе, ти не плач, моя сестра.
Різні долі у людей творчих - життя, забуття.
Твої сльози - тяжкий сум, тих кого з нами нема.
Сипле з неба срібний град, депресивний зорепад.
Похожие новости.
Радість Моя
По нічному місті знову я блукаю, Згадую дитинство і тебе в нім шукаю, Проводжаю знову твій трамвай останній Залишилось в ньому моє перше кохання Приспів: Радість моя, щастя моє Дякую долі, що ти в мене є Радість
Легенда
Проинформированный муж Подначитавшися газет, Урвав на кухни жирный куш Запирается в клозет О, отдельный кабинет О, отдельный кабинет Проинформированный муж Глазами шасть по сторонам Он делит их на явных шлюх И на вполне приличных дам О, Дарвина ученье – видоразделенье О,
Не Забудь Мене
Не забудь мене, пам’ятай мене, Коли день мине, коли ніч мине. Не забудь мене, пам’ятай мене, Коли рік мине, коли вік мине. Приспів: І згадаюся, і приснюсь тобі, Тільки ти люби, тільки ти люби, Збережи зорю, що
Любовь Уходит По-английски
Ты в городе ночном Ночное ждешь такси Мое окно Горит прощальным светом За то, что не случилось, ты прости, А впрочем лучше промолчать об этом Припев: Но кто ж на свете Кто же не грешил Я ухожу на дно
Телефонный Разговор
Привет, не спишь? А уже утро, Я знаю, но боялась, что ошиблась, Конечно, я еще и не ложилась, Спасибо — это уже снилось. Какие у меня находки? Да только о погоде сводки… Бери такси и рви
