O’ Sister
Oh sister,
What's wrong with your mind?
You used to be so strong and stable.
My sister, What made you fall from grace?
I'm sorry that I wasn't there to catch you.
What have the demons done?
What have the demons with the luminous light that once shined from your eyes?
What makes you feel so alone?
To the whispering ghosts that you feel the most.
But the blackness in your heart won't last forever.
I know it's tearing you apart,
But it's a storm you can weather.
Oh sister,
Those lines etched in your hands
Well they are harder than most
Like the road map of sorrow
My sister,
There's sadness on your face.
Like a motherless child whose longing for comfort.
What's running through your veins?
Thats causing all this pain
Has it something to do with the pills they gave to you
What is eating at your soul?
Is it the whispering ghost that let you out in the cold
But the blackness in your heart cannot last forever.
I know it's tearing you apart
But it's a storm you can weather.
Oooooh Oooooh Oooooh Oh
Oh sister,
My sister.
Похожие новости.

Ямщик
Разгулялась пурга, Все метет да кружит, Да, разрезав снега, Тракт проезжий лежит, И в упряжке саней Под напев ямщика Мчится тройка коней, Мчится издалека. Сколько видно окрест – Хоть шаром покати, Только встретится крест Да часовня в пути, Только волки снуют Да луна,

Человек За Бортом
Был шторм: канаты рвали кожу с рук, И якорная цепь визжала чёртом, Пел ветер песню грубую — и вдруг Раздался голос: "Человек за бортом!" И сразу — "Полный назад! Стоп машина! На воду шлюпки! Помочь! Вытащить

We Gotta Get Out Of This Place
In this dirty old part of the city Where the sun refuse to shine People tell me there ain't no use in trying Now my girl you're so young and pretty And one thing

Sound Of Thunder
I've been in this grass here for the last ten hours My clothes are dirty but my mouth isn't dry How does it happen does it fly through the air Woah I gave

Загадай Бажання
Зорі падають, падають, падають, Не лишаючи в небі слідів. Я на тебе бажання загадую, Поки відблиск зорі не згорів. Я на тебе бажання загадую, На кохання взаємне твоє І радію, що зорі так падають, Вдячна долі, за