Крода — З-за Обрію
...Ой, як було з-за обрію
Випливали княжі човни:
Ратників сотні - чисельна дружина
Із Києва на Візантію рушили...
Блистіли мечі та штандарти Перуна -
Стихали Дніпровські пороги!
Стрімко летіли човни Святослава -
Несли ж їх бо внуки Стрибожі!
Без бою здалися христові паскуди,
Побачивши щит із Свастям...
Час пройшов та підлотою взяли:
Помер Князь й Русь укрилась нещастям...
Топили в крові, ґвалтували - хрестили;
Вільних Росів рабами зробили.
На Землі Прабатьків вже нові хазяї;
На Священних Місцях смердять церкви...
Чому ж не знали?! Не зруйнували,
Вщент не громили, Царград не спалили?!
Ой, як би то знали - не чекали б:
Сповна б заплатили - Русь би не зганьбили!
Гей, Святославе! Де ж твоя могила?!
Де тая сила? Смерть вже Русь скосила!
Вставай, Князь Могутній! Військо чекає!
Веди нас, Княже! У похід вирушаймо!
Хай рухнуть хрести, бо ми знищимо брехню!
Розтрощимо отруту христа гнівом Перуна!
Вирвемо з коренем жало
З тіла Роду прадавніми рунами!
Хай знову на нашій Священній Землі
Слава справжнім Героям лунає;
Хай Вільний та Чесний Руський Нарід
Серцем чистим Віру Батьків пригадає!..
Похожие новости.
When Summer’s Gone
She was the lonely type Her heart could not disguise Her passion - for life She had a love for art Painted pictures with her heart She«s one of - a kind She«s standing tall She«s got
Коли Ти Смієшся
Коли ти смієшся, тобто радієш, Неначе кіт примружуєш очі - Нічого навколо не бачиш. Коли ти плачеш, тобто сумуєш, І сльози очі заливають - Нічого навколо не бачиш. Коли не смієшся і не плачеш, А так собі
Сны
(for о.с.) Странник её стран поисками дорог без войны знает простой план знает его срок видит сны Видит, как с рассвета до темна сходит за окном её с ума сломанный ветер видит, как танцует на песке тот, кто от тоски на
Beat Of Your Drum
Photograph king, watches you go Now fashions may change, heaven knows, but you still leave a stain on me Only to go colours may fade The seasons may change, weather blows, but you still
For All We Have and Are
For all we have and are, For all our children’s fate, Stand up and take the war. The J.. is at the gate! Our world has passed away, In wantonness o’erthrown. There is nothing left
