You Got Nothing On Me
Demons, killers, all of your evil
You got nothing on, you got nothing on me
Fascists, warriors no matter what you'll say
You don't understand, you don't understand me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
The police and politics you're trying so
hard to fool me
but you got nothing on, you got nothing on me
Haters, trying to change my style and mind
But you don't understand, you don't
understand me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
I'm so tired of being stuck in this mess and
nightmare wont you come and take me up
and take me close to the real life
Girl I know you understand, I know you
understand me
I'm fed up with this feeling I've got in
my head
Give me something to hold onto when the
hell breaks loose
I know you understand me, I know you
understand me
They've got nothing on, you they've got
nothing on you
They've got nothing on, you they've got
nothing on you
Похожие новости.
Superwoman
Oh oo oh oo oh oh Oh oo oh oo oh oh Oh oo oh oo oh oh Oh oo oh oo oh oh When I, was young, and the light, had only begun; To
Україна Панка
Він був божевільний панк, На спині нашивка "FUCK", У очах анархія, Панкоієрархія. Він ненавидів війну, Не підтримував армію, Матюкав політику, Ночував на смітнику. Він хотів, щоб не у снах Була демократія, Щоб дешеве слово панка Мало силу супер-танка. Не хотів ламати спину Для
Наливай
Я накрию стіл широкий під черешнями в саду, Запрошу до себе в гості тих, кого давно люблю, Кращі вина, кращі страви я поставлю на столі, Ех, гуляймо, любі друзі, від зорі і до
Просто Танец
Вступление. Собери меня в букетик из не сорванных цветов Из отдельных, посторонних самых первых снов Ты сложи меня по нотам из осколочков души Шаг за шагом, с поворотом, — только не спеши Припев: Это был просто
Неизвестные Факты Из Биографии Элвиса Пресли
Либо у тебя слишком мягкие манеры, Либо я действительно недотрога. Элвис Пресли был сыном Императрицы с Венеры И одного контрабандиста из Таганрога. Он спустился в этот мир, спасти нас от горя, Оставив свой розовый Кадиллак
