You Got Nothing On Me
Demons, killers, all of your evil
You got nothing on, you got nothing on me
Fascists, warriors no matter what you'll say
You don't understand, you don't understand me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
The police and politics you're trying so
hard to fool me
but you got nothing on, you got nothing on me
Haters, trying to change my style and mind
But you don't understand, you don't
understand me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
And you got, you got nothing on, you got
nothing on me
I'm so tired of being stuck in this mess and
nightmare wont you come and take me up
and take me close to the real life
Girl I know you understand, I know you
understand me
I'm fed up with this feeling I've got in
my head
Give me something to hold onto when the
hell breaks loose
I know you understand me, I know you
understand me
They've got nothing on, you they've got
nothing on you
They've got nothing on, you they've got
nothing on you
Похожие новости.
Spy (feat. Wyclef Jean)
Slow motion Blinds are see through Let your mind go Imagine that I kiss you Turn off the lights and open up your eyes now You can take a glimpse into my soul for tonight Do
Боже, Какой Пустяк
Я вижу небо, в нем тишина. Я поднимаюсь к небо, еле дыша. И вдpyг понимаю - это во мне душа. Странное дело - это моя душа. Как нелепо, жить вниз головой, Когда такое небо есть
Псы
Псы с городских окраин - есть такая порода. С виду обычная стая, их больше от года к году. У них смышленые морды и как у нас слабые нервы. Но каждый из них
Take My Breath Away
(originally by Berlin) Watching every motion In my foolish lover's game On this endless ocean Finally lovers know no shame Turning and returning To some secret place inside Watching in slow motion As you turn around and say Take
Пане Полковнику
Я прокидаюся німий, А ніч глуха, хоч вовком вий. Пульсує по ікони тлі свинець багряний. І тільки морок степовий Карбує інеєм на склі Портрет Світлани. Бродить по степу розхристаний вітер. Пестить вустами стяг над полком. Пане полковнику, вимерзли
