Broken Down Cowboy
If I was a gambling man
Never would'a let you play your hand
With a broken down cowboy like me
'Cause you never can trust your luck
He's bad news in a pickup truck
That broken down cowboy like me
He's played every card he's got
Had a good hand but he messed it up
With that bum-around, tumble-down heart
Saddlebags full of pain
Carries 'em around
Just like a middle name
A losin' streak waitin' for dark
Oh, he'll string you along
Sing you a lonesome song
But he'll wind up alone
Again
No matter how hard you try
Never going to let you get inside
That tumble-down broken down heart
It's a tough riding rodeo
Mean horse threw him
Long time ago
A broken down cowboy like me
But the way I feel about you
Wouldn't want that horse
To hurt you too
A broken down cowboy like me
Oh, he'll string you along
Sing you a lonesome song
But he'll wind up alone
Again
If I was a gambling man
Never would'a let you play that hand
With a broken down cowboy like me
Похожие новости.
Сидим На Облаках
Позвони - Буду ждать Дальше слово за тобой Позови И опять Утечем простой водой Ветер нас Унесет Далеко на облака А внизу Самолет Скажем мы ему: "Пока!" Сидим на облаках У неба на руках И болтаем про любовь Сидим на облаках У неба на руках И любовь
Сотни Тысяч Вёрст
я ласкаю струны розо-зовым ногтем и мы с тобой поём заливные песни и заборы тают призраком - кораблём скоро с тобой придём нам осталось только Сотни тысяч верст до конца весны сотни тысяч верст пролетели обалдели Сотни тысяч лет где
Нахреноза
Хаотичность бытия – это самый грустный фактор Центром мог бы быть и я, но я лишь грош в копилке фактов На руках повисла цепь и в дырке каждого звена Четко выписан рецепт задать
Альтависта (Другая Точка Зрения)
В одном из домов, там где кофе и сигарета Те, кто придут узнать что нас нет - простят нас за это В этом году такое жаркое лето Там наверху тихо течет раскаленная крыша Окна
Ездить По Правилам
Переносщиками снов, без лишней нагрузки, Переводчиками слов, с иврита на русский, Я тебя пойму, и видимо запомню точно навсегда. Это будет наша "не игра". Наступит один день, Когда мы будем ездить исключительно по правилам, Но только
