Waltz You Saved For Me
[ fiddle ]
Ever in dreams with you I'll sway dear, to the waltz you saved for me.
Ever in dreams while I'm away dear, I'll hear this melody
Whisper goodbye and gently say dear that in all the days to be,
You will sometimes remember the waltz you saved for me
This waltz, that you saved for me, ever will be in my memory.
This waltz, though it means goodby,
I'll always treasure each tender measure.
Ever in dreams with you I'll sway dear, to the waltz you saved for me.
Ever in dreams while I'm away dear, I'll hear this melody,
Whisper goodbye and gently say dear, that in all the days to be,
You will sometimes remember the waltz you saved for me.
Похожие новости.
Bottom Line
Na, na na na na na Na, na na na na na na Na, na na na... [repeat] You say you're steady, 'n you're committed But last night you weren't around when I needed
Нежность
Твоя пронзительная нежность, Твоя губительная страсть, Как будто смерти неизбежность, Имеют надо мною власть. И я, всего лишь раб послушный, Терплю мучительную боль, Когда легко и простодушно Ты вновь повелеваешь мной. Небрежно брошенное платье Твое тепло еще хранит, А на
The Storm
Now the time had come for Elzevir and John, To be sent from Holland's shore, And to end their days in pain and misery, To be slaves so far from home; Oh ?€“ how
Неопалима Купина
На Янівськім цвинтарі, На стрілецьких могилах, На сплюндрованих плитах Жовто-сині стрічки. І кетяги калини, Неначе кров України, Проросла із могил, Де лежать козаки. Жовтий пломінь свічок, Білий віск на могилах - Затверділі сльозини Стареньких сестер. Що помоляться ревно, За братів своїх милих, За сплюндровану
Verschwende Deine Zeit
Wir haben gerade nichts zu tun, so wie jeden Tag. Schon morgens l?uft die Glotze und der erste Schnaps ist dran. Gegen Mittag sind wir dann soweit, keiner kann mehr stehen. LSD rei?t unsere Augen auf, wir
