Letzte Wache
Ich halte deine Hand,
grau und kalt liegst du vor mir da.
Vorbei ist eine Ewigkeit,
vorbei auch aller Streit.
Ich hatte so viele Fragen,
ich wollte dir noch so viel sagen.
Ein schlechtes Gewissen ist alles, was mir bleibt,
und du kannst mir nie mehr verzeihen.
Letzte Wache
Dein Gastspiel ist hiermit aus,
die vielen Blumen sind morgen alt.
Ich geh zur T?r hinaus,
nur die verwesene Luft steigt mir noch nach.
Ich hatte so viele Fragen,
ich wollte dir noch so viel sagen.
Letzte Wache
Похожие новости.
На Счастье
Через год, Через два, Через три, Через пять Через шесть, Через семь, Через сто, Двадцать семь, Тридцать пять... Если увижу тебя когда-нибудь опять, то разорву на части, Если увижу тебя когда-нибудь опять, то разорву
Скажи
Нева, великолепный вид. Иди по головам, иди через гранит, Переступи черту, впервые за сто лет, Взгляни на красоту, взгляни на этот свет, Шагая в темноту. Скажи, что я её люблю, Без нее вся жизнь равна нулю, Без
Лимбо
Мой папа в жизни не был на Занзибаре И мама не бывала на Занзибаре Откуда же ты парень такие видишь сны Как будто я скучаю в шикарном баре А первая красотка на Занзибаре Играет на
Листок
Листок із вітром летить, все навкруги веселить. Летить радіє, що не один – вітер із ним здіймається в плин. Літай, літай, поки є час - вітер скінчиться впадеш ти до нас. Лети, лети,
Can’t Buy Me Love
Can't buy me love, love Can't buy me love I'll buy you a diamond ring, my friend, if it makes you feel alright I'll get you anything, my friend, if it makes you
