Letzte Wache
Ich halte deine Hand,
grau und kalt liegst du vor mir da.
Vorbei ist eine Ewigkeit,
vorbei auch aller Streit.
Ich hatte so viele Fragen,
ich wollte dir noch so viel sagen.
Ein schlechtes Gewissen ist alles, was mir bleibt,
und du kannst mir nie mehr verzeihen.
Letzte Wache
Dein Gastspiel ist hiermit aus,
die vielen Blumen sind morgen alt.
Ich geh zur T?r hinaus,
nur die verwesene Luft steigt mir noch nach.
Ich hatte so viele Fragen,
ich wollte dir noch so viel sagen.
Letzte Wache
Похожие новости.
The Flying Club Cup
I built my house of reeds upon a marsh in Elise My father was released a day's walk from San Denise We buried him beneath the bone-white sands of San Denise Silence of
Stalemate
Did I let you down? No Did I give you up? No So what's it all about Now? Was it not enough? No, no, no It's alright, yeah It's okay, yeah It's alright with me I'll be fine, yeah I don't mind,
Джек-пот
Приспів: (2) Кохання - це супер-гра, На кону великий лот Тремтять в напрузі серця: Хто із нас зірве джек-пот Не проста справа ця поєднати серця Відгадати який має план доля Віриш ти кожен раз у новий супер-шанс У
К Теще На Блины
Говорила моя тёща, А точнее, мать жены: Стал зятёк, ты очень тощим, Приезжай-ка на блины. Еде – еду в воскресенье, В день хороший, выходной На блины – блины с вареньем, На блины – блины с икрой. Припев: Эх, блин,
Колиханка
Розступилися дві доріженьки – Затомилися мої ніженьки. Дві доріженьки розступилися – Почуття на два поділилися. Піду в першу даль – Принесу печаль. Залишу собі біль і відчай, Спогад снів моїх, Пристрасть довгих літ – Піду в першу даль – Заколишу
