Unter Falscher Flagge
Nun irrten die halbtoten Hosen von Durst geplagt
schon seit Wochen auf den 7 Meeren umher.
Orkan und Skorbut hatten die Mannschaft
bis ans Ende ihrer Kr?fte gebracht.
Dann endlich am 52. Tag ihrer Odyssee
t?nte es vom Ausguck: "Land in Sicht!"
Vor ihnen lag die Insel ihrer Tr?ume.
Ein rauher Haufen, der sich hier fand;
keiner hat sich je vorher gekannt.
Nun sitzen alle im selben Boot
und k?mpfen gemeinsam gegen Durst und Tod,
Durst und Tod, Durst und Tod.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Unter falscher Flagge Kurs Nordnordwest,
zu dritt hielten sie das Steuerrad fest.
Backbord wird ein Schiff gerammt,
der Ausguck hatte es zu sp?t erkannt.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Die Fahrt ist zu Ende, ein Leck im Bug,
von Achtern t?nt der Enterruf.
Wir lassen die Karre am Stra?enrand stehen,
versuchen zu Fu? zur Party zu gehen.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Похожие новости.
Мім Згадує Молодість
У поліцаїв іграшкова зброя, А в липні раптом сталася зима. За мною не прийде мадам з косою, Якщо насправді тут мене нема. Банкіри роздають гульвісам гроші, Опівдні в місті темрява німа, Та тінь моя сумна снує
Good Times
GOOD TIMES (Merle Haggard) « © '67 Tree Publishing, BMI » Now I won't think about tomorrow when the happy times are gone away The good times can't last forever but the good times
Run ‘Em Off
RUN 'EM OFF (Oney Wheeler - Tracey Lee) « © '53 Peer International, BMI » Now when the big bad wolf got in grandma's house A little Red Ridinghood was scared as the mouse And
Карпати
Ми сіли в поїзд, не сказали нікому, Ми поїхали в гори , вже далеко ми від дому. Ми скакаєм, волаєм, на гітарі ми лабаєм, Ми гуцулок розводимо, гуцулів підриваєм, Бо то Карпати, то наші
Залиши
Відпусти мене назавжди Я віддам тобі своє божевілля Так близько вже до весни Хоч так давно... забула про мрії Скажи мені чому я залишаю, двері закриваю, Світло зникло, я малюю тебе Я знаю слів моїх не
