Faust In Der Tasche
Es geht mir wieder gut, ich hab alles hinter mir.
Ich steh bei der Musikbox, mein Blick f?llt auf die T?r.
Auf einmal geht sie auf und du bist da,
mit deinem neuen Prinz - Hand in Hand.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
ich kann euch nicht zusammen sehn.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
kannst du das nicht verstehn?
Ich wei?, ich habe damals nicht viel f?r uns getan,
zeigst du ihm all die Sachen, die ein Geheimnis warn?
Mu? dein neuer Traum wirklich so 'ne Flasche sein?
Wenn ich noch lang dran denke, hau ich ihm eine rein.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
ich kann euch nicht zusammen sehn.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
kannst du das nicht verstehn?
Er hat 'ne Menge Kohle und er sieht auch sehr gut aus
und wenn er mit dir zu euch geht, freuen sich die Eltern drauf.
Und alle deine Freunde finden ihn so super nett.
Hey Lackaffe, nimm deine Finger weg!
Ich trinke aus und zahl mein Bier,
ich gehe in den Regen raus.
In der Jackentasche ist die Faust geballt,
es wird wieder nichts draus.
Doch das n?chste Mal ist Schlu? f?r ihn,
ja, das n?chste Mal ist er dran
und dann mu? er die Rechnung zahlen,
f?r die er vielleicht nichts kann.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
ich kann euch nicht zusammen sehn.
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen -
kannst du das nicht verstehn?
Bitte geh, geh, geh mir aus den Augen,
bitte geh, geh, geh mir aus den Augen.
Похожие новости.
Gorilla
[Z-Ro] I came up around the roughest of the rough necks, on corners with a bar Shadow rocks and a Geniva real ready to go to war We don't love nothing ready to
Do You Hear What I Hear?
Said the night wind to the little lamb, Do you see what I see Way up in the sky, little lamb, Do you see what I see A star, a star, dancing in the
Травневий Вечір
Чи пам’ятаєш той травневий вечір? - Лунала музика твоя Під вітами старого парку Ти говорив колись несказані слова. Приспів: Я дякую тобі За вірність, за кохання, За те, що ця любов Є перша і остання. (весь куплет -
Мій Тиск
Печера сіра захопила мене в полон. Втрачаю віру де взяти силу? Мій тиск падає, тиск падає, тиск падає. Я балансую – балансую, та небезпека, як шаблон. Я порахую – порахую, своє життя, як страшний
Любовь — Это…
Скажи, а что такое любовь? Когда ты готов отдать за нее жизнь - вот это вот любовь? Когда, чтобы увидеть ее улыбку, ты покупаешь огромный букет и приезжаешь к ней всего на
