Bye, Bye, Alex
Der gro?e Rebell von gestern
sagt nun f?r immer "JA!"
zum b?rgerlichen Leben
und den Dingen, gegen die er war.
Er hat die Fronten gewechselt,
alle finden ihn wunderbar,
obwohl sich sein Charakter
keineswegs ge?ndert hat.
Hey, bye bye Alex!
Nur noch ein Clown,
traurig anzuschaun.
Ursache und Wirkung,
Unterdr?ckung und Aggression,
es ist immer dasselbe ?bel
und keiner bleibt davon verschont.
Sie alle geh?rn zur Maschinerie,
als ein R?dchen im System.
Ohne sie w?rde sich das Uhrwerk
nicht mehr lange drehn.
Hey, bye bye Alex!
Nur noch ein Clown,
traurig anzuschaun.
Похожие новости.
Дядя Боря
1. В шумном южном городе, где плещет море, А в парках - вечная весна, Как-то от сапожника, от дяди Бори, К другому вдруг ушла жена. Дядя Боря мается, забросил дратву, Шило
Я Твой
Выбирай: запоминать или стереть Что еще преодолеть? я всё смогу Поражений больше нет, и нет побед От себя бегу, к тебе, к себе бегу От количества преград виднее цель Цитадель такую приступом не взять Улыбается тридцатый
Long Black Limousine
There's a long line of mourners coming down our street Their fancy cars are such a sight to see They're all of your rich friends that knew you in the city And now
Мне 20 Лет
Всеобщая серость при нашем-то уровне Росли вроде умными, выросли дурнями Мундиры напялили, стаканы наполнили Едва захмелев, протрезвели, и поняли Что вот она жизнь, а податься в ней некуда Есть соцреализм, порожденье совдепово Кому пировать у стола
Stunt On You
[Verse 1] Its ten o'clock on a Wednesday and I know your home Driving up and down your street hoping that you come outside Cause I just got paid and I went and
