Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini
[Originally by Club Honolulu]
Am Strand von da ging sie spazieren
und was sie trug h?tte keinen gest?rt
nur eine einsame, pikfeine Lady
fiel bald in Ohnmacht und war sehr emp?rt
8, 9, 10, na was gab's denn da zu seh'n
Es war der Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand Bikini
Er war schick und er war so modern
Der Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand Bikini
Ja er gefiel ganz besonders den Herrn
1, 2, 3, na was ist denn schon dabei
Die Caballeros an Copa Cabana
die rannten ihr immerzu hinterher
da lief sie weg und vor Schreck gleich ins Wasser
dabei ertrank sie beinah' noch im Meer
8, 9, 10, na was gab's denn da zu seh'n...
Ja in Venedig war
ein Fotograf der hielt sie f?r 'nen Star
Doch in der Zeitung stand sp?ter zu lesen,
da? der Bikini nur Schuld daran war
8, 9, 10, na was gab's denn da zu seh'n...
Und da zog sie den Bikini, den sie nirgends tragen kann
ganz alleine zu Hause in der Bandewanne an
Похожие новости.
Истинно Верую
Покуда стою на крутом берегу, Обнявшись с раскидистой вербою, Смотря на летящий в низине табун, Я истинно верую. Покуда дорога встречает меня Звездою мерцающей первою На тихом закате суетного дня, Я истинно верую, Я истинно верую. День за днём,
Звезда (feat. mc N. E. D.)
1. MC NED Руки - не в кишеню, а в гору, Вуха - все чують добре. Ноги – танцювати готові, Бо на танцполі – людей море. Руки - не в кишеню, а в гору, Вуха -
If It Takes All Night
You think i'm just coming on to you I know exactly what i got to do Your eyes kinda give the game away I know exactly what your trying to say But i'm
Plastic People
[Verse 1] Carry me home away from all these things That keep deceiving me I'm all alone nowhere no one To show me where to go Take my money wear my shirt Using me to do
It’s My Life
It's a hard world to get a break in All the good things have been taken But girl there are ways To make certain things pay Though I'm dressed in these rags I'll wear sable
