Alles Wie Immer
Entweder ich ?nder' mich,
oder ich ?nder' die Welt,
oder die Welt ?ndert sich selbst.
Nur das Eine steht fest:
so kann's nicht weitergehen,
dass ich jeden Tag neu feststell:
alles wie immer - es ist alles wie immer.
Wir w?rden tauschen
und das Ganze w?r umgedreht.
Und ich w?r du und du w?rst ich.
Ich w?rd dich hassen,
und ich hasste mich selbst daf?r,
dass die Perspektive gleich auss?h':
alles wie immer - es ist alles wie immer.
du kannst von hier gehen
so oft du willst,
egal wie lang und wie weit.
Wenn du wiederkommst,
dann wirst du sehen,
alles bleibt immer gleich.
'Ne Wiederholungstaste klemmt in unserm Kopf
und es gibt nur ein Programm:
alles wie immer - es ist alles wie immer.
Похожие новости.

Traqu?
Akhi, c'est juste un son, avant "l'apog?e". Les chroniques du 7.5 Volume 2. Ici j'?touffe comme l'asthmatique qui est allergique ? l'oxyg?ne. Ils m'emp?chent de parler, faut bien que j'expire les mots qui

Путана
1. Ты служишь украшением стола: Тебя, как рыбу, к пиву подают. Любой, кто заплатил, имеет все права - И вот ночную бабочку ведут. А помнишь школу, первый поцелуй? Я имя твое в парке вырезал, Стихи тебе

Pas Cette Chanson
Pas cette chanson Pas cette chanson Pas cette chanson Non, non, non, non, non, non, non, non, non Ne joue pas cet air-l? Qui me rappelle autrefois Oublie-le s?il le faut Ne touche pas ? ce piano Oh,

Life in Prison
LIFE IN PRISON (Merle Haggard) « © '64 Owen Publications, BMI » The jury found the verdict first degree They swore I planned her death to be I prayed they sentence me to die But they

Квітка
Слова : Zоряна Музика: Zоряна Темно, в душі моїй омана Небо ховає теплі рани Сонце, так хочу його впустити, вміти жити Бачу як люди завмирають Запах грошей усе вбиває Серце вкривається склом, чому радіти? Приспів: ЯК ТАК зникає твоя