Pas Cette Chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Ne joue pas cet air-l?
Qui me rappelle autrefois
Oublie-le s?il le faut
Ne touche pas ? ce piano
Oh, non, ne le joue pas
Mon c?ur n?y tiendrait pas
De l?entendre, je le sais
Je me souviendrais qu?elle disait
Disait :
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Et plus d?un violon pleurait
Dans l?ombre o? nos c?urs se parlaient
Notre amour ?tait si grand
Que tout le ciel tenait dedans
Et depuis
Si quelqu?un fredonne
Mon c?ur, mon c?ur s?abandonne
J?entends jouer des violons
J?entends sa chanson et sa voix qui disait
Disait :
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Pas cette chanson
Arr?te, arr?te
Похожие новости.
Toy Soldier
So I guess I fell in love, with a toy soldier He told me that our love would be marching on, hoorah hoorah He told me that our love was mighty strong,
Я Твой
Выбирай: запоминать или стереть Что еще преодолеть? я всё смогу Поражений больше нет, и нет побед От себя бегу, к тебе, к себе бегу От количества преград виднее цель Цитадель такую приступом не взять Улыбается тридцатый
За Кордоном
Заграй ми пісню, мій краяне Про незабуті, минулі часи Щоб ми пригадали, як разом пили І задивлялись на чужі жінки За кордоном ніц нового Кожен собі своє місце шукає І кожен свої справи вперед пхає А про
Опять Метель (А. Пугачёва и К. Орбакайте)
За тобой, не закрывая дверь, Я уже живу который год. И с тех пор отсчет моих нечаянных потерь Остановленный, кого-то ждет. Опять метель, И мается былое в темноте… Опять метель… Две вечности сошлись в один короткий день… Ты
First Day Of My Life
(mit Melanie C) So I found a reason to stay alive Try a little harder see the other side Talking to myself Too many sleepless nights Trying to find a meaning to this stupid life I
