Pas Cette Chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Pas cette chanson
Non, non, non, non, non, non, non, non, non
Ne joue pas cet air-l?
Qui me rappelle autrefois
Oublie-le s?il le faut
Ne touche pas ? ce piano
Oh, non, ne le joue pas
Mon c?ur n?y tiendrait pas
De l?entendre, je le sais
Je me souviendrais qu?elle disait
Disait :
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Et plus d?un violon pleurait
Dans l?ombre o? nos c?urs se parlaient
Notre amour ?tait si grand
Que tout le ciel tenait dedans
Et depuis
Si quelqu?un fredonne
Mon c?ur, mon c?ur s?abandonne
J?entends jouer des violons
J?entends sa chanson et sa voix qui disait
Disait :
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Toi, que j?aime
Mais tu sais que tu mens
Tu mens, oui, oui, oui
Pas cette chanson
Arr?te, arr?te
Похожие новости.
Nothing Compares 2 U
(Sin?ad O'Connor) It's been seven hours and fifteen days Since u took your love away I go out every night and sleep all day Since u took your love away Since u been gone I
Neverthless
She's got a place to go and place cool cold And everyone who knows me knows this Rather say it's really time to throw, But after all, (it's no bed of roses?) Still in
Люди-куклы
Вверх и не пугайся высоты Вверх, от скуки и от суеты Мы пойдём по небу-радуге вдвоём Вдалеке от оков серых грустных и злых городов. Припев: Люди-куклы в городских сетях Тонут в синтетических страстях, а мы другие Люди-куклы,
Every Step Of The Way
Climbing that mountain day by day Meeting the world along the way The sun was on my back And hopes were high To reach beyond my dreams Then there were times when all was lost Back
8-ий Колір
Я шуках слова серед риб німих Я йшов по воді і назад озирався А потім побачив тебе Тебе у воді я отак закохався Веселка цариця небес Мені захотілось всі хмари за гору загнати і витерти
