I’m Coming Out
I'm coming out
I'm coming
I'm coming out
I'm coming out
I'm coming out
I'm coming out
I want the world to know
Got to let it show
I'm coming out
I want the world to know
I got to let it show
There's a new me coming out
And I just had to live
And I wanna give
I'm completely positive
I think this time around
I am gonna do it
Like you never knew it
Ooh, I'll make it through
The time has come for me
To break out of this shell
I have to shout
That I am coming out
I'm coming out
I want the world to know
I got to let it show
I'm coming
I'm (coming out) coming
(I want the world to know)
(I got to let it show)
I've got to show the world
All that I wanna be
And all my abillities
There's so much more to me
Somehow, I have to make them
Just understand
I got it well in hand
And, oh, how I've planned
I'm spreadin' love
There is no need to fear
And I just feel so good
Everytime I hear
I'm coming out
Coming
(I want the world to know)
(I got to let it show)
I'm coming out
I want the world to know
I got to let it show
[Instrumental Interlude]
I'm coming out
I want the world to know
Got to let it show.... scat to end
Похожие новости.
Песня О Песне
Я вспоминаю временами, Всех тех, кто сделал мир сильней, Кто честной песни вынес знамя, На горизонты наших дней. Никто ту песню не обидел, Как не теснил ей душу зря, Просторна ей её обитель, Людской любви моя земля. Одни
Уфа юкэлэре (Уфимские липы)
Яшьлек урамнары, тулы хыяллары, Без - шатлыкка туймас исэлер. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Безнен, менгэн атлар, Еллар, аргамаклар, Комеш тезген, алтын йOгэннэр Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. (Перевод: Улица
Шум
Шум Шум і тепер мало що значить... Заснути, не бачити - значить не чути. Не відчувати, як хтось помирав В передосіннім морознім світанні. А ти все говориш про те, що все добре: Фіранки на вікнах,
You’re Never Over
[Chorus] The days are cold livin' without you The nights are long, I'm growing older I miss the days of old, thinkin' about you You may be gone, but you're never over [Verse 1] If Proof
На Большом Каретном
— Где твои семнадцать лет? На Большом Каретном. Где твои семнадцать бед? На Большом Каретном. Где твой черный пистолет? На Большом Каретном. Где тебя сегодня нет? На Большом Каретном. Помнишь ли, товарищ, этот дом? Нет, не забываешь ты о
