Небеса-ладони
Я - тело ломкое.
Я - дело тонкое.
Я верю в душу и выше.
Там слёзы тайные,
Там звёзды дальние,
Там я твой голос услышу.
Та высота впрочем пуста, а любви нужен воздух.
Если бы им стала мечта, жили бы мы на звёздах.
Припев:
Для меня небеса - твои ладони.
Прямо к солнцу взлетает линия сердца.
В этом жарком огне разлука тонет.
Там я рядом с тобой…
Для меня небеса - твои ладони.
Дай же ночью холодной в пламя одеться.
Душу тёмная боль уже не тронет.
Ярче-ярче солнца наша любовь…
Ты - идеальное.
Ты – непреложное.
Ты - грёзы ставшие былью.
Смей нереальное, верь в невозможное.
Дай мне поднять мои крылья.
Та высота впрочем пуста, а любви нужен воздух.
Если бы им стала мечта, жили бы мы на звёздах.
Припев (2 раза):
Для меня небеса - твои ладони.
Прямо к солнцу взлетает линия сердца.
В этом жарком огне разлука тонет.
Там я рядом с тобой…
Для меня небеса - твои ладони.
Дай же ночью холодной в пламя одеться.
Душу тёмная боль уже не тронет.
Ярче-ярче солнца наша любовь…
Похожие новости.
У Неб
Не питай у сонця білого де його печаль Не питай у неба синього де ховає жаль Не треба питати у неба Не треба, не треба Приспів 1: Я знаю там печалі немає Там розлуки немає Я знаю Пірнаю,
Venice Drowning
Venice breeding shy chimeras Of sex and violence In the purple evening silence Venice dreaming of a partner Fills your hands with breasts of marble From the cradle to the table Coax this naked treasure from Your
Sweet Hitch-Hiker
Was ridin' along side the highway, Rollin' up the countryside. Thinkin' I'm the devil's heatwave, What you burn in your crazy mind? Saw a slight distraction Standin' by the road. She was smilin' there, yellow in
Ratatatay
George looks gorgeous in pinstripes, pocket handkerchief and cravat, swaggering out of the Band On The Wall in a burgundy Homberg hat, singing "Ratatatay, ratatatay!" George after-hours and the worse for whisky when somebody shouts "Hey,
The Pilgrim — Chapter 33
See him wasted on the sidewalk in his jacket and his jeans, Wearin’ yesterday’s misfortunes like a smile-- Once he had a future full of money, love, and dreams, Which he spent like
