Saviour
In my ear, finally my saviour is here
In my ear, finally my saviour is here
I here you call me from the other room,
You say my name as if you know what you're about to do,
You say you're tired and you must be leaving soon,
When will we ever, see this through ?
And I continue to drown my sorrows,
After you're gone,
And look around for somebody else to,
Hang my hopes on
In fact it's easier now that
You're not here,
I'm no longer dreading you muttering those words in my ear
In my ear, finally my saviour in here
In my ear, finally my saviour is here
I can't explain the dark expression on my face,
To the people that I'm surrounded by,
But you understand me more than most,
And you let me try
In fact it's easy now
In fact it's easy now
In fact it's easy now
In fact it's easy now
I'm no longer dreading you muttering those words in my ear
In my ear, finally my saviour is here
In my ear, finally my saviour is here
In my ear, finally my saviour is here
In my ear, finally my saviour is here.
Похожие новости.
Курортные Романы
1. Ты не первая, с кем так случилось, И тебе не смогу я помочь. Ты прости, только так получилось: Скорый поезд умчит меня прочь. ПРИПЕВ: Курортные романы, Акаций запах пряный, Наивной и печальной Любви короткой дар. Курортные романы, Невинные
Rockin To The Beat
Rockin' to the beat, rockin' to the beat Rockin' to the beat, rockin' to the beat Rockin' to the beat Rockin' to the beat, rockin' to the beat The beat, the beat, the beat Rockin'
Runaway Train
Well, I sold my guitar for a diamond ring Yeah the preacher’s daughter’s got a thing for me With all of our stuff in a pick up truck Yeah we’re headed out west
Сон
Стынет подо мною одеяло Губы стискивая вяло Я попробую уснуть Снится город с белыми домами Под электропроводами И на всех с одной звездой, ой Сколько можно прятаться в подвале я же слышал нас позвали Я возьму тебя
Кто Я Для Тебя
нежно поцелуй мои плечи, знаю это будет наш вечер. все желания твои исполню, ты запомнишь все и я запомню. когда ты близко я от счастья плачу и в жизни ты моей так много значишь! из-за тебя
