Can’t Buy Me Love
Can't buy me love, love
Can't buy me love
I'll buy you a diamond ring, my friend, if it makes you feel alright
I'll get you anything, my friend, if it makes you feel alright
'Cause I don't care too
Much for money
Money can't buy me love
I'll give you all I've got to give, if you say you love me too
I may not have a lot to give, but what I got I'll give to you
I don't care too
Much for money
Money can't buy me love
Can't buy me love, everybody tells me so
Can't buy me love, no no no, no
Say you don't need no diamond rings, and I'll be satisfied
Tell me that you want the kind of things, that money just can't buy
I don't care too
Much for money
Money can't buy me love
Can't buy me love, everybody tells me so
Can't buy me love, no no no, no
Say you don't need no diamond rings, and I'll be satisfied
Tell me that you want the kind of things, that money just can't buy
I don't care too
Much for money
Money can't buy me love
Can't buy me love, love
Can't buy me love
Похожие новости.
Лунная Тропа
Ночь щекой прижалась к окнам, Но в ее мечтах высоких вновь Плывет луна печальна и легка. Ты тихо смотришь на огонь, Но ты где-то далеко Мне не знакомы эти берега.
Say Hello
Its that Rocafella music.... Soulful... Say hello To the bad guy Hello They say i'm a bad guy I come from the bottom But now i'm mad fly Say Hello They say i'm a menace That's the picture they paint Hello They
Очевидное Невероятно
Блеф, а не биф! Всего лишь брифинг рифм Это самый правдивый стих! Самый правдивый стих! Поясню для тех кто не вник, Я тот самый Мюнхгаузен и со своим рассказом вылез на ринг! Очевидное и
Как Создавался Стиль
Кого прёт это? Кого-то уже вставило где-то? Уверен да, поэтому не жду ответа. Движение еще не кончилось. Пик будет позже. Стиль - тот же. У нас такая особенность. Наша собственность. Солько этапов уже было
На Крыльях Любви
И эта песня тоже о любви… Припев: Любовь, свечи, встречи, вечер… Любовь, свечи, встречи, вечер… (друзья мои!) Любовь, свечи, встречи, вечер… (все вместе!) Любовь, свечи, встречи, вечер… (этот вечер для вас!) Ах, как тяжело достались мне
