Roses
Should've left your roses at the door
They're sharper than before
And I don't want them no more
I should've left your roses at the door
They're sharper than before
And I don't need them no more
[Nas]
I had no time to give you guidance
Barely have any fuckin' time either
Hefner minded like, I think you're fine, but
I seen the finest women that ever came out of ?
Похожие новости.
Аварія
Слово чи діло, ніжність чи сила, Якість чи вартість, шльондра чи мила? Квіти і небо, чи куля і грати Сам я до себе - що обирати? Аварія моїх бажань Аварія не знає признань Аварія потрібна була
Smile Like That
Smile It's been a while since I've seen that smile I cannot help but wonder And it's nothing but natural to wonder if you've ever loved her I'll be sure when I see that
Here For You
I don't know where the time has gone, suddenly here we are alone, Only a word before you go, everyone's waiting; So many friends to say goodbye, so many tears they'll have
Хвилина
Минає? Що ж, нехай минає, Таке життя вже має скоре. Була й нема, так пропадає, Як хмар зникомі архітвори. Приспів: Ша-на-на-на, ша-на-на-на... Хвилина-на-на-на-на-на-на-на... Хоч змінюється все на світі, Та є й незмінні будні й свята, Купаються в озерах завжди На
Unser Haus
Hab ich zwanzig Jahre lang hier gewohnt, in diesem stillen Haus, in dem nur noch meine Mutter lebt und die Erinnerung verstaubt? Sechs Kinder haben hier mal getobt, immer bis mein Vater heimkam. Und wenn er
