Roses
Should've left your roses at the door
They're sharper than before
And I don't want them no more
I should've left your roses at the door
They're sharper than before
And I don't need them no more
[Nas]
I had no time to give you guidance
Barely have any fuckin' time either
Hefner minded like, I think you're fine, but
I seen the finest women that ever came out of ?
Похожие новости.
Королева Двора
Дело было в Москве по весне Впрочем может совсем не в Москве Только двор был как двор И играла в войну детвора И гуляли мы там до зари И купались в лучах сизари И жила как
I’m Free
I'm free to do what I want any old time I'm free to do what I want any old time So love me, hold me, love me, hold me I'm free any old
Аригато
Девяносто дней и девяносто ночей Голова чересчур тяжела для этих плечей Набраться смелости, сказать себе "Стоп!" Ты можешь аплодировать одной рукой Вот так - хоп-хоп-хоп! Аригато, мама-сан, Никто, нигде и ничей Весенний ветер, Девяносто дней
Тільки Така Як Ти
Я блукав в пошуках снів Я шукав в темряві слід Жодної не зустрів, щоб назвати своєю Відчай був друг мені Стільки цих самотніх літ, Доки між вечорів не зустрів я тебе Ніби той промінь світла Ти ввійшла
Liza Jane
Well, I got a girl that's so good to me (Woh, little Liza) Well, now she ain't more than five foot three (Woh, little Liza) Well, this little girl is so good
