Hasta El Amor
Una calle ut?pica
dura, empinad?sima,
que me lleva hacia t?.
Quero recorr?rmela,
sin riesgos in?tiles,
lentamente hasta t?.
Hasta el amor,
del corazon,
que efecto me har?,
fuego y despu?s
melancol?a,
que fuerza me d?.
Perder es ir perdi?ndote,
morir es ir gan?ndote,
voy con todo, hasta t?.
Mi camino est? sin sol,
voy directo hacia tu luz,
voy por todo, voy por ti.
Hasta el amor,
con sus porqu?s,
con sus no lo s?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Hay un sitio sin m?,
en tu pecho agitado,
hay un sitio que yo tengo all?.
si lo nuestro no va,
nos haremos mas da?o,
cuando se sufre el amor crece m?s...
y mas.
Hasta el amor,
del corazon,
que efecto me har?.
fuego y despu?s
melancol?a,
que fuerza me d?.
Hasta el amor,
con sus porqu?s,
con sus no lo s?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Para que tu sue?es.
Похожие новости.
Give Your Heart Away
Follow you down, Hold your hand, Make you realize, I'm the only man, Who got the will, And the way, To be the one to give my heart away, yeah, Yeah...right...oh, Late at night, When you lay, In the bed, That
Дуй
Ветер с океана дует мне в окно Дуй с севера, дуй, дуй с юга Ветер с океана, а в тюрьме моей темно Дуй, дуй, пока не сдует В темно-синем небе благость
Тільки Ти
Тілько ти високий та стрункий, Тілько ти солодкий і смачний, Тілько ти і ти один моє серце полонив, Ти – Бог мого кохання, тілько ти. Тілько ти, ти сокіл мій ясний, Тілько ти жаданий і
Подводная Лодка
Я пил очень долго воду с парами бензина Я видел глаза в кислоте. Я стал веселей после полбутылки джина И стал на последней черте. И волны плескались на уровне крыши И белая пена неслась Ты можешь
Third World War
Where the young men's brave new visions threaten old men's selfish dreams And they try to crush the spirit with their money and machines And they call it communism because they don't
