Hasta El Amor
Una calle ut?pica
dura, empinad?sima,
que me lleva hacia t?.
Quero recorr?rmela,
sin riesgos in?tiles,
lentamente hasta t?.
Hasta el amor,
del corazon,
que efecto me har?,
fuego y despu?s
melancol?a,
que fuerza me d?.
Perder es ir perdi?ndote,
morir es ir gan?ndote,
voy con todo, hasta t?.
Mi camino est? sin sol,
voy directo hacia tu luz,
voy por todo, voy por ti.
Hasta el amor,
con sus porqu?s,
con sus no lo s?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Hay un sitio sin m?,
en tu pecho agitado,
hay un sitio que yo tengo all?.
si lo nuestro no va,
nos haremos mas da?o,
cuando se sufre el amor crece m?s...
y mas.
Hasta el amor,
del corazon,
que efecto me har?.
fuego y despu?s
melancol?a,
que fuerza me d?.
Hasta el amor,
con sus porqu?s,
con sus no lo s?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Si t? te vas
no escapar?as,
contigo me ir?.
Para que tu sue?es.
Похожие новости.
Скрипливії Ворітечка
Скрипливії ворітечка, Брехливії люде, На кого ви набрешете, Як нас тут не буде? Брешіть, брешіть, воріженьки, Набрешете з лиха. А ми з тобою, миленький, Кохаймося стиха. Любімося, кохаймося, Щоб мати не знала. Прийде пора - розійдемось, Як чорная хмара. Чорна хмара наступає, Дрібний
I’m The Best
Uh, yo. Yo. It was back in 07 did a couple of tapes. Did a couple dvd's make a couple mistakes didn't know what I was doing but I put on a
Батькова Сорочка
Шепотіла казку нам в дитинстві мати, Як садив дубочка батько біля хати, Як вона плекала теплою сльозою, І як ріс дубочок з кожною весною. Як, було, жахалась мати серед ночі, Як вона до ранку не
Elevator
In the elevator, I pick my floor, And if I wanna battle, I pick my war, Hold tight, Hold on, Hold tight, I was blind for a time, Now I find, The choice is mine, And I get seasick, On dry
Шабенина (Первое Прочтение)
Мы должны попасть в катастрофу, Мы стали слишком часто летать. Мы перестали бояться самолетов, Кое-кто перестал в самолетах блевать. Шабенина, лети! Мы улыбаемся дружно стюардессе, Стюардесса хороша, у нее все на месте. И понимая, что все здесь
