Enchanted
There I was again tonight
Forcing laughter, faking smiles
Same old tired, lonely place
Walls of insincerity
Shifting eyes and vacancy
Vanished when I saw your face
All I can say is it was enchanting to meet you
Your eyes whispered "have we met?"
Across the room your silhouette
Starts to make it's way to me
The playful conversation starts
Counter all your quick remarks
Like passing notes in secrecy
And it was enchanting to meet you
All I can say is I was enchanted to meet you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you
The lingering question kept me up
2 AM, who do you love?
I wondered 'til I'm wide awake
And now I'm pacing back and forth
Wishing you were at my door
I'd open up and you would say, "Hey"
It was enchanting to meet you
All I know is I was enchanted to meet you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonderstruck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
This night is flawless, don't you let it go
I'm wonderstruck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you knew
I was enchanted to meet you
This is me praying that
This was the very first page
Not where the story line ends
My thoughts will echo your name
Until I see you again
These are the words I held back
As I was leaving too soon
I was enchanted to meet you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you
This night is sparkling, don't you let it go
I'm wonder-struck, blushing all the way home
I'll spend forever wondering if you knew
This night is flawless, don't you let it go
I'm wonder-struck, dancing around all alone
I'll spend forever wondering if you know
I was enchanted to meet you
Please don't be in love with someone else
Please don't have somebody waiting on you
Похожие новости.
Веселкові Сни
Бачу раз у раз веселкові сни, втілюються в них мрії золоті, колісниця мчить поміж хмар пухких, людям привезе щастя цілий міх. Приспів: Марення мої, радісні, на весні, веселкові сни, веселкові сни. Здійсняться чи ні, на весні, радісні, веселкові
Бетховен
Медленно снег летит над крышей, На всей земле вода и лёд. Звуки становятся неслышными, Бетховен мёртв! Бетховен мёртв! Бетховен мёртв! На неопознанные ноты. Взял и рассыпался аккорд, Сомкнулись каменные своды, Бетховен мёртв! Бетховен мёртв! Бетховен мёртв! Бетховен жив! И музыка летит сквозь этажи, И
The Great Conversation
Guten abend, hier Beethoven With these words I've interwoven inspiration from Moonlight Since you parted much has changed but your melodies remain Like flamingos in full flight Please forgive me and be assured I'm
Bourgeois Pig
Bourgeois Pig You got too big You forgot where you came from You big pop star You took it too far You better get humble and then some Bourgeois Pig You got too big You forgot where you
Diabolique Mon Ange
Repos tranquille Heure inutile Dans cette chambre La main qui tremble Ne reste que les r?ves Etonnante chim?re Qui garde son empreinte A fuit dans son ?treinte Allons ailleurs si tu veux Conduis moi o? tu es mieux Et plus
