Умирает Любовь
(Музыка и Слова – Блондинка КсЮ)
Дай уйти туда, куда нет пути
Как жаль, печаль на части рвет сердце
Броситься бежать и не ждать ответа…
Не вини меня за это! Не надо! Нет!
В поисках следов бесполезной правды
Мы свою любовь отравляем ядом…
На моих руках умирает любовь!
На моих руках…
На моих руках умирает любовь!
На моих руках…
Как слепы мои мечты,
Если мы не смогли удержать в себе то,
Что так в сердце немело
И я кричу от боли
На прошлое злюсь
Я больше не хочу умирать!
Не надо! Нет!
Как жестоко мы растоптали, разбили
И распяли все, что так дорого было!
Смотри!
На моих руках умирает любовь!
На моих руках…
На моих руках умирает любовь!
На моих руках…
Похожие новости.
Achterbahn
Seid ihr so weit? Dann geht's jetzt los! Hals- und Beinbruch und Gott mit uns. Wir fahren ohne Ziel und ohne Plan, es kommt uns nur auf Geschwindigkeit an. Es gibt f?r uns nur ein Gebot: wir
Lavorer?
Lavorer? per poi goder goder di chi? goder di cosa? e ti amer? sopra ogni cosa per poi goder goder con te Lavorer? senza riposo per poi goder goder di cosa? e ti amer? mia dolce
Залишила Гори
Гори залишила, кинула смереки Подалась за щастям у світи далекі А безоке щастя по світам блукає Мавку дні і ночі серед гір шукає Приспів: Залишила гори, кинула смереки Подалась за щастям у світи далекі А безоке щастя
Creepin’
[Hook x2] Creeping, with the sawed off In a rage, bo'gaurd blowing niggaz balls off I'm the reaper, touching fellas on they lifeline Ain't no running to the trunk, I got my pistol right
Забута Ікона
Ти мене відпускаєш на усі на чотири вітри, Дозволяєш мені від молитви твоєї піти, Не питаєш, як завжди, де притулок без тебе знайду, Знаю я навіває те мовчання на тебе біду. Приспів: Твоє мовчання золотом
