Свадьба
Этот маленький оркестрик не дает сидеть на месте.
Ну, скрипач давай повеселей, эй, эй!
Разойдись, куда кто может, музыканты, дай вам боже,
Спойте-ка для дорогих гостей.
Давно на улице темно, но нам расходиться не досуг, друг.
И пусть все выпито вино, но если будет надо - принесут.
А ну-ка свадьба, свадьба в жизни только раз,
Может, два, а, может, три, но это не для нас.
Ну давай повеселее, струн и пальцев не жалея.
Кавалеры сняли пиджаки. Эй, эй!
Не за гроши, друг для друга, вон жених пошел по кругу
И невеста встала на носки.
Пусть зимний ветер ледяной - ой - качает старенький фонарь.
Жаль! Давай-ка выпьем по одной, пой,
Песни те мне голову кружат.
А ну-ка свадьба, свадьба в жизни только раз,
Может, два, а, может, три, но это не для нас. (9 раз)
Похожие новости.
Quicksand
I'm closer to the Golden Dawn Immersed in Crowley's uniform Of imagery I'm living in a silent film Portraying Himmler's sacred realm Of dream reality I'm frightened by the total goal Drawing to the ragged hole And I
Routine
(Maitre Gims) Seul dans ta s?re-mi, seul dans tes ennuis Seul dans tes habits, tes amis des zombis Souvent dans les coins les plus p?t?s de Paris Centre A patauger dans le vent puis
Чари Вітру
Весна прийшла, відпускай Бджолам летіти на sky Свіжий збирати нектар Маєш свій неба гектар Приспів: Лови у полі вітру! А у тім полі плуги За кіньми ходять вкруги Восени буде врожай На мед-вино заїжджай Приспів Дяка за мед і вино Але так
Work
Holes barely spent Crossed T's never read Etching away 'til the end of the day Save up for the rest And you'll hope for the next Hot spill Cheap thrill You're the last of the line And wasted your
Number One
Кричите Go Go народ иди сюда Ану ка Go Go я ваша реп звезда а Посмотрите люди кем я стал Мне не надо больше ни кого я Number One Кричите Go Go народ иди
