Свадьба
Этот маленький оркестрик не дает сидеть на месте.
Ну, скрипач давай повеселей, эй, эй!
Разойдись, куда кто может, музыканты, дай вам боже,
Спойте-ка для дорогих гостей.
Давно на улице темно, но нам расходиться не досуг, друг.
И пусть все выпито вино, но если будет надо - принесут.
А ну-ка свадьба, свадьба в жизни только раз,
Может, два, а, может, три, но это не для нас.
Ну давай повеселее, струн и пальцев не жалея.
Кавалеры сняли пиджаки. Эй, эй!
Не за гроши, друг для друга, вон жених пошел по кругу
И невеста встала на носки.
Пусть зимний ветер ледяной - ой - качает старенький фонарь.
Жаль! Давай-ка выпьем по одной, пой,
Песни те мне голову кружат.
А ну-ка свадьба, свадьба в жизни только раз,
Может, два, а, может, три, но это не для нас. (9 раз)
Похожие новости.
Almeno Non Tradirmi Tu
Che ti succede adesso ridi anche tu? e usi spesso il mio profumo perch? c'? qualcosa che... c'? qualcuno che ? entrato dentro te. Adesso che non ho la donna neanch'io stasera andiamo fuori
Солдатик
Жил игрушечный солдатик как обычно оловянный В окружении безликом, в мире оловом покрытым Он здоровался тактично с теми кто ему встречался Добродушною улыбкой он безлико улыбался. В оловянном его сердце Не волнений нет, ни страсти Не
Мрія
Зростає надія На здійснення мрії Малює майбутнє Простий олівець Забуті хвилини Ніколи не гинуть Якщо щось померло- Це ще не кінець Загублене слово Повернеться й знову Займе своє місце В віршах і піснях І ранок засяє Промінням яскравим І сонце станцює В щасливих руках За небо
Bud Sack
[Talking:] Shit let me see that light, (huh nigga) Is there any weed, (hold up nigga damn what's wrong with you nigga) Cause nigga, mayn I'm stressing like a mo'fucker (for what), I gotta
On Pourrait
On pourrait, marcher sur les toits Les yeux band?s en suivant les goutti?res On pourrait, partir toi et moi N'importe o? dans une bouteille ? la mer On pourrait tout raconter Nos feux les plus
