Зачем Вам Это Знать?
1. Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что Вы мне сниться стали?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
О чем мои печали?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я не сплю все ночи?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я люблю Вас, очень?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я люблю Вас, очень?
2. Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать?
Пусть остаются тайной
И робкие слова, и нежные слова,
И первый взгляд случайный. Я сам уже не рад,
Я сам уже не рад, но сердце не обманешь.
И для меня Ваш взгляд, и для меня Ваш взгляд
Как боль в открытой ране.
И для меня Ваш взгляд, и для меня Ваш взгляд
Как боль в открытой ране.
3. Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я не сплю все ночи?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я люблю Вас, очень?
Зачем Вам это знать, зачем Вам это знать,
Что я люблю Вас, очень?
Похожие новости.
 
99 1/2 Won’t Do
(gospel church clapping) I'm running low (Lord I'm running trying to make a hundred) trying to make a hundred (Lord I'm running trying to make a hundred) Ninety-nine and a half just wont
 
Como Tantos En El Mundo
Como tantos en el mundo, desorientados, mal llevados, flechas lanzadas sin destinom que nos hacen da?o. Como tantos en el mundo, repeinados, planchados, y estirados, en plena caza del misterio, en busca de
 
Твоя Весна
З тобою без болю я не уявляю життя, Цей дощ усе розповів, я усе зрозуміла... Відчула, що повітря солодше, коли тебе поряд нема, Все одно, ця весна мене вбила. Я поза грою - це
 
МікрOFF/ONна переВІРКА (feat. Тартак)
Увага! Увага! Небезпечна лаба! Що за?! Що за?! Що за?! Що за?! Раз туди, раз туди-сюди! Так, то є диво - я тримаю мікрофона! З нього бризкає мова, ніби фарби з балона, Вилітає, на вуха
 
What Channel
The stations already set But you're twisting knobs and shit Trust me when I say there's nothing there to see In a sec its gonna go off It's getting a little fuzzy Maybe you shouldn't







