Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Миссия Невыполнима

В рубрике: Тексты песен — 22.10.2012

Наше свидание, как спецзадание,
Только желание победить.
Ты понимаешь, что только признание
Нам расстояние сократит.

Через минуту пилот повернет на юг,
И над землёй 7000 метров.
Ты мой любовник, герой,
А не просто друг,
Но я не верю в это

(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!

Ты повернул во мне ключ зажигания,
Вспыхнула пламенем, чуть дыша.
Ты понимаешь, что наше признание -
Это бег по лезвию ножа.

И пусть везет нас пилот далеко на юг,
Мы сохраним с тобой нашу тайну.
Ты мой любовник, герой, а не просто друг,
Но это не случайно.

(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!

(проигрыш)

(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!


Похожие новости.


Встреча Друзей

Встреча Друзей

Неслышно сменяются годы, Уже не дымится заря, И мы вспоминаем походы, И мы вспоминаем не зря. На ближних и дальних причалах, На светлых путях трудовых Я снова героев встречаю – Друзей закадычных своих. Да здравствует встреча друзей, Друзей



Недумано, Негадано…

Недумано, Негадано…

Недумано, негадано Забігла в глухомань, Де сосни пахнуть ладаном В кадильницях світань. Приспів: Де вечір пахне м’ятою, Аж холодно джмелю... А я тебе, а я тебе, А я тебе люблю... Ловлю твоє проміння Крізь музику беріз, Люблю до оніміння, До стогону, до



Водка (feat. Купэ)

Водка (feat. Купэ)

Водка - это смерть, этот зелёный змей, который разбивает жизни, разрушает семьи, уничтожает полностью интеллект человека. Человек превращается в какое-то животное, какое-то вообще существо, которое не может самостоятельно жить: бомжи,



Summer In The City

Summer In The City

(originally by The Lovin' Spoonful) Hot town, summer in the city Back of my neck gettin' dirty-'n'-gritty Been down, isn't it a pity Doesn't seem to be a shadow in the city All around people



Тиха Ніч

Тиха Ніч

Тиха ніч, свята ніч! Ясність б’є від зірниць, Дитинонька Пресвята, Така ясна мов зоря, Спочиває тихо, тихо в тихім сні. Тиха ніч, свята ніч! Гей, зітри сльози з віч! Бо




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.