Миссия Невыполнима
Наше свидание, как спецзадание,
Только желание победить.
Ты понимаешь, что только признание
Нам расстояние сократит.
Через минуту пилот повернет на юг,
И над землёй 7000 метров.
Ты мой любовник, герой,
А не просто друг,
Но я не верю в это
(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!
Ты повернул во мне ключ зажигания,
Вспыхнула пламенем, чуть дыша.
Ты понимаешь, что наше признание -
Это бег по лезвию ножа.
И пусть везет нас пилот далеко на юг,
Мы сохраним с тобой нашу тайну.
Ты мой любовник, герой, а не просто друг,
Но это не случайно.
(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!
(проигрыш)
(х2)
Я горю в огне – затуши, задуй.
Подарю тебе французский поцелуй.
Крылья, облака – всё так красиво.
Но миссия невыполнима!
Похожие новости.
Просто `1979
- Просто, - Вы говорите, - в жизни все просто. Просто Считать уже открытые звезды, Но одну свою звезду Так открыть непросто! Просто, - В тени всегда и всюду держаться. Просто, - Сесть в самолет и в
Нежданная Любовь
Как жаль что мы не встретились с тобой немного раньше, Сумели мы вдруг друга уберечь от глупой фальши, Я б защитил тебя своим теплом от зимней стужи, Ведь без тебя мне этот грешный
Як Дитина
Погляд далекий, в роті малина А з рота слина, - ти як дитина Дивись, як навколо сміеться усе, І кожна хвилина лиш радість несе, Як всесвіт танцює, як фанта шипить І як дивовижно і час
Смереко
Пані та панове І зараз на цьому рингу Краще ніж ламбада Українська пісня "Ой Смереко" На краю села хатина, Загляда в вікно смерека. А в хатині тій дівчина, Та до неї так далеко. Ой, смереко, розкажи мені, смереко, Чом
Breathe
[Chorus] In America you'll never be free Middle fingers up, fuck the police Damn, can't a nigga just breathe? Braveheart, still QB's Finest Grinding, enough diamonds to change the climate Not only do you see a
