Отпусти Меня
1. Стал холодным наш с тобою дом,
Позабыл он старое тепло.
Мы с тобой молились не о том,
Оттого все лучшее прошло.
Я прошу: ты дни не торопи,
Не старайся прошлое вернуть.
Лишь прости и просто отпусти,
Все сожги в душе и все забудь.
ПРИПЕВ: Отпусти меня, отпусти!
Пусть на сердце лежит тревога.
Бремя наших бездумных дней
Нам с тобой до конца нести.
Отпусти меня, отпусти!
Я прошу у тебя немного.
За ошибку мою прости,
Отпусти меня, отпусти!
2. Не сбылось, не вышло - ну и пусть!
И луна, мигая из окна,
На меня порой наводит грусть,
И печалит ночью тишина.
Рук твоих напрасен сладкий сон,
Нам с тобою вместе не цвести.
Ты возьми печаль мою взамен,
Только лишь сегодня отпусти.
ПРИПЕВ: (2 РАЗА)
Похожие новости.
Yellow Pages
I felt the fall on my breast At the bottom of my stomach She put my hand on her chest While she looked into my eyes You rescued me And called up these words in
Кордебалет
В свете яpких огней и ночных фонаpей Hа сцене мы с тобой По веленью судьбы загоpелись огни Меж небом и землей Добpый ангел любви я пpошу сохpани Воздушный замок белоснежный
Ти
Ти впевненим кроком йшов у даль Мені залишилась печаль Ніч страшила холодом вітрів Ти, ти йшов тому, що так хотів Приспів: Ти, ти був усім моїм життям Я тебе люблю Ти навік пішов без вороття Я тебе молю...
Лживая-красивая
Что ты ждёшь, что ты наделала глупая сука. У тебя нет слов, чтобы себя оправдать. Суд присяжных вынес приговор «Виновна!!!», проваливай с глаз моих я не хочу тебя знать Что ты ждёшь,
Addicte Aux H?ro?nes
Mon opium, mes h?ro?nes J'avoue je suis accro ? la libre Coco Aux paradis sensuels De Gabrielle Chanel J'aime ? m'envoyer en l'air ? bord de l'Electra d'Amelia Oui, j'aime me perdre, me noyer Dans les fleuves de
