Стривай, Паровозе!
Стривай, паровозе, не грюкайте колеса,
Кондукторе, натисніть на гальма.
До матері, до тата в загальному вагоні,
Я їду залізницею з тюрми.
Don't wait for me, мамо, don't wait for me, тату,
My train is leaving now for far away.
Мене засмоктала багнюка небезпечна,
Пропаща моя доля, зухен вей.
Стривай, локомотиве, не грюкайте колеса,
Ще є час в очі долі зазирнуть,
Ще поки не запізно зробити нам зупинку,
Кондукторе, натисніть на гальма.
Похожие новости.
Geld $ Gl?ck
Vielen Dank, lieber Gott, ja, es geht mir so ganz gut. Ich hab ein Dach ?ber meinem Kopf und ich f?hl mich auch gesund. Mich qu?len keine Sorgen und kein gr??eres Problem, mein K?hlschrank ist fast
Tu Parles Trop
Tu parles trop, j?entends du soir au matin Les m?mes mots, toujours les m?mes refrains Tu fais :" Bla bla bla bla " C?est trop, et trop Tu parles ? tort des gens que
Heart Of Misery
I don't want to feel anything today (I don't want to feel anything today) Anything at all and just be alone (I just want to know that you want to know) I don't want
Grande
Quando io Mi guardo intorno e vedo un mondo che non ? Per me Diventa pi? difficile Tra mille strade riconoscere la mia Se c'? E un po' mi butto via E non ci credo pi? Chi pu?
Going Crazy (feat. D12)
[Eminem] Fame, fame, fame I think it's got me goin' crazy Ohhhohhh I get lost in this game, game, game I'm gettin' tired of all you naysayers Ohhhohhh Keep speaking my name, name, name You gon' have reason
