Улыбайтесь
Надо, надо маскарада... вот детишки будут рады,
И навалом карнавалов, чтоб сверкало и мигало.
Блым-блым-блым... Блым-блым-блым...
А салюты - это круто! С ними так светло и классно,
Окна все в домах погасли, ясно... скоро будет новый праздник.
Хо-ро-шо, хо-ро-шо...
Хлопайте в ладоши, жулики, святоши,
Вшей гоните в шею, улыбайтесь, улыбайтесь,
Улыбайтесь до ушей!
Наряжайтеся в наряды, мы пойдем смотреть парады,
Будут раздавать награды всем подряд!.. Безумно рады,
Вам, вам и вам... Вам, вам и вам тоже рады, да.
Ни массива, ни пассива, чтобы все было красиво,
На трибунах дяди, доброта и свет
Во взгляде, а по Сумской гуляют бляди!
Цок-цок-цок... цок-цок-цок...
Припев
Ну, давайте, надувайте шарики воздушные,
Мы у вас послушные, дайте знак, все тут же лопнем,
Бах-бах-бах... Бах-бах-бах...
А рутину серпантином забросаем, закидаем,
Повторим за Буратиной, заколдуем, закопаем:
Рекс, фекс, пекс... Вот так! Рекс, фекс, пекс...
Припев
Похожие новости.
Right Here Waiting
Go, go back. Bet you didn't think I could do it, come on. Got my feet back on the ground, look for something new. There’s been too much goin’ down, I don’t know
Поїзд О 20-ій
Ми ще не зігріли наші руки, Переживши довгі холоди, Та вже знов чекає нас розлука, Чи на день, чи може назавжди. Ми ще після снігу не розтали, Не з’єднали теплі кольори, А вже знову поїзди й
The New National Anthem
Drag my hand behind you like a chain behind a truck. Sparks over your carpet while I chase you through the darkness. Somebody's supposed to fall in love, but nobody even calls. Somebody's
Ce N’Est Pas M?chant
Parc?qu?ils sont au seuil de la vie Et parce que tout, tout leur sourit Les jeunes parfois font du chahut Ils se bousculent dans la rue Mais je vous le dis simplement Ce n?est pas
Almost Famous
Can't stop now, this may be the last chance that I get. [Chorus:] You dream of trading places, I have been changing faces You can not fill these shoes, There is too much too lose. Wake
