Тиха Ніч
Тиха ніч, свята ніч!
Ясність б’є від зірниць,
Дитинонька Пресвята,
Така ясна мов зоря,
Спочиває тихо,
тихо в тихім сні.
Тиха ніч, свята ніч!
Гей, зітри сльози з віч!
Бо Син Божий йде до нас,
Цілий світ любов’ю спас,
Витай нам, святе Дитя!
Свята ніч настає
Ясний блиск з неба б’є.
В людськім тілі Божий Син
Прийшов нині в Вифлеєм,
Щоб освободити цілий світ.
Похожие новости.
Ti Dedico Tutto
Ogni volta ti guardo e capisco il regalo l'abitudine spesso sbiadisce i colori anche se non ci faccio pi? caso lo sai certe volte il mio vivere ? troppo ingombrante ma ti posso portare
Така Її Доля
Така її доля... О, Боже мій милий! За що ти караєш її, молоду? За те, що так щиро вона полюбила Козацькії очі?.. Прости сироту! Кого ж їй любити? Ні батька, ні неньки, Одна, як та
Bye, Bye, Alex
Der gro?e Rebell von gestern sagt nun f?r immer "JA!" zum b?rgerlichen Leben und den Dingen, gegen die er war. Er hat die Fronten gewechselt, alle finden ihn wunderbar, obwohl sich sein Charakter keineswegs ge?ndert hat. Hey, bye
Ты Снишься Мне
Улицы грустят, грустит луна. Вновь я нахожусь во власти сна, Лишь одной мечтой дышу, живу - Ах, если б это было наяву. Ты снишься мне, Ты снишься мне, Тревожными ночами Снишься мне, То весел ты, То, вдруг, опять печален, Ты
Пристань
Когда я был ребенком, Я часто спрашивал старших- Что ждет тех, Кто допил Жизни чашу- В своих фантазиях чистых Думал жить лет триста!- Сны показывали мне в конце пути мою Пристань- Строгая, гордая, Пустая, но не одинокая! На краю
