Самотній Ангел
Знов порину в спогади свої,
Знов холодний вітер надворі,
Ти такий далекий та чужий,
Ти самотній ангел, ти не мій.
Крик, з моєго серця рветься крик,
Зник, твій образ знову в мріях зник,
Я не хочу втратити тебе,
Я чогось ненавиджу себе.
Приспів:
Ні, я вже не хочу співчуття,
Знай, що я живу новим життям,
Ти залишивсь у моїй душі,
Ми тепер ніхто, лише чужі.
Так, я хочу щастя і тепла,
В нас любов недовгою була,
І тепер я зовсім не сумна,
Хоч ти один і я також одна.
Сум, ти переслідуєш мене,
Біль, цей біль ніколи не мине,
Ми лишились друзями і все,
Доля нас проти течії несе.
Знай, я не потраплю в твій полон,
Все було раптово, наче сон,
І тепер в обіймах не тримай,
Так! Любов скінчилась - відпускай.
Приспів
Похожие новости.
Не Надо Причинять Друг Другу Боль
(Музыка и Слова – Блондинка КсЮ) Лети, лети, мой близкий друг Я отпущу тебя из рук белым голубем Пройдут года, лети туда, Где я не буду никогда, никогда… Чтоб не случилось с тобой Или со мной
Мой Рай
Наверное, это мой рай - Искать его отражение В предметах черного цвета, И слышать в голосе май. Наверное, это мой рай В лучах оконного света Так близко кажется небо, Когда глаза цвета рай. И хорошо, что он
Йду На Ви!
(музика & слова Чура) присвячується пам'яті двох князів - батька Святослава та його сина Володимира Ой у полі у долині Білий кінь гуляє. Княже славний гніздо зміїне Топче-розоряє. Крові діточок маленьких Гадам не смоктати, Та дівчат наших молоденьких Вже
Weihnachten Bei Den Brandts
Ruhe und Frieden ?berall im Land, ein sch?ner Heiligabend auch bei Familie Brandt. Nachdem man in der Kirche war, ist die Bescherung in vollem Gang. Sie sitzen alle um den Baum rum
Die Fliege
Eine Fliege krabbelt mir in meinem Kopf herum und sie kommt da oben nicht mehr raus. Sie hat Panik, weil sie sich verlaufen hat, probiert jetzt jeden Flucht weg aus. Sie verfolgt eine kleine
