Цей День
Серце ниє,
кров в жилах стигне,
життя без тебе,
мені непотрібне,
а я хочу жити,
я хочу радіти,
ми будемо разом,
цей день стане святом.
Цей день стане святом...
Візьми мою пісню,
роздай її людям,
вони тобі скажуть,
що все так і буде,
ми хочемо жити,
жити-радіти,
ми будемо разом,
цей день стане святом.
Цей день стане святом...
Похожие новости.
Смереко
Пані та панове І зараз на цьому рингу Краще ніж ламбада Українська пісня "Ой Смереко" На краю села хатина, Загляда в вікно смерека. А в хатині тій дівчина, Та до неї так далеко. Ой, смереко, розкажи мені, смереко, Чом
Пропоную Мир
Я пропоную мир Ти спробуй повір мені, мала Знаю, не заслужив Але дещо таки віддав сповна Десь тут моє друге життя Десь тут мої справжні думки Десь тут мої вірні жінки, Що їх я вигадую сам-на-сам Приспів: Я люблю
A.d
Les chroniques du 75 , Hein ! Akhi ! J'ai pas la plume de moli?re j'suis t?tu comme Kountakit? J'manque de tact souvent,on m'dit tu m'soule bouge, toi qui t'est ? Moi c'est
Свадьба
«Свадьба» - Guf и Slim Ну вот наконец уже завтра свадьба, Вроде пора, прощай жизнь холостая Кольцо на палец, к алтарю под венец. Мои родители, её мать, отец Галстук, пиджак, брюки, все дела,
Любовь-Америка (ft. Сюзанна Сэлем)
Где мне тебя теперь искать, ведь ты так далека... Не видно маяка в тумане берега. Так нереально далека, ты как Америка. Любовь - Америка, любовь - Америка... Я помню твои слезы... Помню свет в окне,
