Мій Оберіг
Стежини, квіти-чебреці
Мене зовуть у Грабівці,
В моє дитинство, у село,
Де хороше мені було.
Приспів:
Але із тих юначих літ
Життя пізнав, побачив світ,
Та серцем линув на поріг
В моє село, мій оберіг. (весь куплет - 2)
Тут хата батькова, стара,
Слід материнського тепла,
"Буквар" пожовклий на столі,
Немов морщини на чолі.
Приспів
Похожие новости.
Листопад
День проходит в бликах света, Ночь – в сиянии тьмы. В пьесе под названьем «Лето» Вместе играли мы. Но уже наряд свой сбросил Сад в глубине алей. В пьесе под
OkBye
California, you now rocking with the motherfucking best, crooked I You don't like how I live, ok, bye You don't like it money, ok, bye You don't like bad chicks, ok, bye Now go
Белая Птица
Белая, белая, белая птица Накрывает меня крылом, Согревая меня от холодного ветра. Я знаю, я знаю, я знаю: Мне музыка снится, Во сне глубокий разлом, До дна разлома осталось несколько метров. Нам хочется, хочется, хочется Взять и проснуться. Но
Voyeur Of Utter Destruction (As Beauty)
Turn and turn again Turn and turn again I shake And stare the sun Till my eyes burn I shake At the mothers Brutal vermin I shake And stare At the watery moon With the same desire As the sober Philistine And I
Desiderio
TU SEI LA MIA OMBRA, IL MIO COLORE, LA MIA LUCE, LA MIA SPERANZA TU SEI IL MIO DESIDERIO Tu che accendi e spegni il desiderio che c'? in me tu che prima spingi
