Вчора
Догорають в саду, догорають в саду маргаритки,
Осінь казку несе, осінь казку несе на крилі.
Я так хочу тебе, я так хочу тебе знов любити,
Але пізно мені, але пізно мені в королі.
Двадцять років твоїх, двадцять років твоїх, як світанок,
Сорок років моїх, сорок років моїх — сад пісень.
Ти ще можеш кохати, ще можеш кохати безтямно,
Я ж ніколи не зможу забути вчорашній наш день.
Приспів:
Вчора, вчора, вчора — в небо любов пішла.
Вчора, вчора, вчора — ти ще моєю була.
Вчора, вчора, вчора - ми обнімались крильми,
Вчора, вчора, вчора — навік розлучалися ми.
Відцвіли вже мої, відцвіли вже мої маргаритки
У чужім королівськім, чужім королівськім саду.
Я повинен тебе, я повинен тебе розлюбити
Чи на щастя моє, чи на радість чужу, чи біду.
Я не буду тебе, я не буду тебе пам'ятати
Кращу пісню свою, кращу пісню свою із пісень
Тільки фото твоє, тільки фото твоє цілувати
Буду я кожен день, буду я кожен день, кожен день.
Приспів:
Похожие новости.
Доктор, Доктор
Доктор, доктор, дайте мне это Доктор, я знаю, мне это поможет Поможет увидеть небо так близко Так близко, что можно потрогать руками. Вот они звезды, что видели ночью Ночью, доктор, что были с ней вместе. Доктор,
Легенда Про Іванка Та Одарку
Там, де сідає сонце Там, де блукає вітер Там, де на полонинах Дзвінкая луна трембіта Там, де зелені гори Там, де високі хмари Там в давнину Одарка Єдная квітку шукала Цвіте де тая квітка Чому у крові свитка Чому єдна
Young Blood
(originally by The Naked And Famous) We're only young and naive still We require certain skills The mood it changes like the wind Hard to control when it begins The bittersweet between my teeth Trying to
Silver Ghost
On a cold and rainy night I was sittin' in the light Oh my switchman shack of mine post on the mountain The storms were pretty bad and the telephone was dead But
Мелькнула Чья-то Тень
Мелькнула тень поздней ночью Через цепочку щелкнул замок Скользнула вниз по перилам Двери открыла и за порог Мелькнула возле подъезда Сразу исчезла и появилась вновь Из арки дома напротив Из подворотен, из проходных дворов Мелькнула чья-то тень... И по
