Дембельська Весела
У свято на Хрещатику готується парад,
Хвилюється, збивається, закоханий солдат,
Він знову пише рапорти, а доповідь проста:
Від дівчини коханої (3 рази)
Отримано листа.
Приспів:
А дембель, дембель сниться всім солдатам,
А дембель нам допомагає жить,
А дембель, дембель, дембель - це як свято,
Але його ще треба заслужить.
Ех, кашечка-дробушечка, цигарочка з димком,
Спочатку був салагою, а потім черпаком,
На чоботах набійочка, а в голосі метал,
Бо дембель між солдатами (3 рази) –
Це майже генерал.
Приспів:
Минають дні і місяці, спливають, як дощі,
Поїдемо в парадочці на мамині борщі,
І кожен щоб по дівчині, по дівчині знайшов,
Нехай всіма парадами (3 рази)
Командує любов.
Похожие новости.
Willis Wei?e Weihnacht
Schnee verirrt sich vor mein Gitterfenster, ich h?r von weitem den Kirchenchor. Zuhaus, wei? ich genau, backt Mutti Pl?tzchen und die andern schm?cken den Baum. Lieber Weihnachtsmann, ach bitte mach doch, dass ich nur heute
Fais-moi L’amitie
C'est encore un de ces soirs O? j'ai mon c?ur d'automne O? je viens chercher Ton amiti? d'homme Combien de fois j'ai pouss? ta porte En sanglots Et bu dans ton verre L'alcool qui r?conforte Les mots faut
Хеппі Бёздей
Ми гуляли. Ми утрьох гуляли. Що робити? Грошей ми не мали. Ми прийшли до тебе в гості Ми прийшли щоб з'їсти торта твого. Хеппі бёздей - твоє свято, ____ твоє. Твоє щастя раз на рік. Хеппі бёздей.
Two Pink Lines
She was pacing back and forth on her front porch I pulled up slinging gravel in my Daddy's Ford She cried all the way to Johnson's store I kept the motor running and
Hell Of A Season
Even though You don’t know You’re reacting all along What I see Is killing me You won’t make it on your own In this hell of a season Give me more of a reason To be with you Be
