Тління
День війни, в моїх очах біль
Зеркало душі видає тління
Коли ти нарешті засохнеш в мені?
Станеш нарешті безплідною?
Плоть знову душить мого духа
Як позбутись її обійм
Слизьких, гадючих
твоїх обійм
Приспів:
Вмерти для себе
Воскреснуть для неба
Інакше не можна
Повір так треба
День війни хоче стати фатальним
Стукає в шибки, виламує двері
Його зазіхання вже дістали
Кожну молекулу серця
Помри в мені назавжди
Що тобі до мене?
Ти та частина мого я,
що мені більше не треба!
Приспів
Похожие новости.
Dormi Amore
Stanotte voglio stare sveglio ancora un po' Guardare mentre ti addormenti su di me Mezzanotte se n'? andata ormai da un po' So che sei stanca e crollerai Vieni qui vicino a me Sono qui
Не Потрібна Нікому (Вона)
Вона любить писати листи І любить дивитись на схід Вона знає коли треба піти І те, чого робити не слід Вона чула порожні слова І знає, яка їх ціна Та щоранку встає ледь жива – Не потрібна
180 Grad
Wir brauchen hier keinen, der aus der Reihe tanzt, keinen, der zuviel denkt und auch noch Zweifel hat. Wir brauchen keinen, der st?ndig dagegen ist und dem Fortschritt immer nur als eine Bremse
Лава
Внутри меня тепло земли. Мне никого не жаль, Во мне растает лёд, пойми! Пройду сквозь стены и бетон. Цветок ломал асфальт... Расплавлю строчки над листом! Я лава, лава, лава, лава, лава вулкана! Вскипая растворяюсь в
Neverthless
She's got a place to go and place cool cold And everyone who knows me knows this Rather say it's really time to throw, But after all, (it's no bed of roses?) Still in