Батьків Осокір
Хата материнська, материнський двiр,
В тiм дворi вiд тата - тiльки осокiр.
Посадив його вiн в день моїх родин,
Дякуючи небу, що є в нього син,
Що є внього син.
Приспів:
Материнська хата, материнський двiр.
На добро багата злу наперекiр.
На добро багата злу наперекiр, -
Материнська хата, материнський двiр.
А назавтра тата кликала вiйна.
Мати залишилась у дворі одна.
Пiдiймавсь я часто на той осокiр -
Ближче до солдата: вiн там серед зiр,
Він там серед зір.
Приспів
Вже зрiвнявся з першим другий осокiр -
Внуками гордиться материнський двiр.
Вiд вiйни чимало сплинуло рокiв -
Батька все чекає материнський двiр,
Материнський двір.
Приспiв
Хата материнська, материнський двiр.
Зустрічай, мій тато, маму серед зiр.
Як в дiвоцтвi чиста, йде до тебе, вiр!
Сльози, як намисто... Плаче осокiр,
Плаче осокір.
Приспiв
Похожие новости.
Tanta Solid?o
Veja no c?u Hoje a lua n?o saiu Sem voc? Nem o meu olhar se abriu Pra n?o ver tanta solid?o (Refr?o) Queria aquele beijo que voc? negou Queria ao menos uma noite de amor (2x) (Pra mim) Nada
Мій Чарівник
Я завжди була щаслива тільки вже тому Що зі мною ти мій чарівник І твоя любов перевертає ніч-пітьму Знаю я можеш ти що завгодно у світі змінить Дай мені світла і сонця і тепла
A Showman’s Life
A showman's life is a smokey bar And the fevered chase of a tiny star It's a hotel room and a lonely wife From what I've seen of a showman's life Nobody told me
Driftwood
I'm just driftwood Drifting with the winds that blow across the sky I can't always be here with you, babe I'm just driftwood drifting by Our lives came together Somehow we came to mingle for
Падай
У очах твої проміння – Може я у тому винна. Стопи і кордони – Я знімаю заборони, Просто будь зі мною і стрибай! Приспів: Падай! Падай з неба на небо І не бійся висоти! Я тримаю Сонце для
