Діброва Кохання
Ця зустрiч не перша, але й не остання:
Ми йдем по стежинi в дiброву кохання.
Нас кличуть розквiтлi суцвiття бузковi,
Й краса тополина, i поклик любовi.
Приспів:
Краса тополина, лiловiсть бузкова.
I поклик, i поклик святої любовi.
Йдемо до дiброви, де нас тiльки двоє,
Обоє веселi, щасливi обоє.
Ми знову зустрiлись на тiй же стежинi
I слухали трелi веселi пташинi.
Я йшов за тобою, стояв бiля тебе,
Дивився у вiчi блакитнi, як небо.
Приспів
Давно вiдцвiли вже суцвiття бузковi,
Та ми не забули дiброву любовi.
Йдемо до дiброви стежиною дива:
Я - гордий тобою. Ти - мною щаслива.
Приспів
Похожие новости.
Колея (дуэт с Ириной Аллегровой)
Белым гипсом инея скованы сады, Стынет речка зимняя зеркалом беды. Два озябших путника у любви в долгу, Ноченькой безлунною прятали слезу. ПРИПЕВ: Колея, по судьбе колея. Виноваты не ты и не я, Что петляем дорогой хмельной Мы
Звьоздочка
Ти почему така довєрчива, тебе я зовсім не пойму Ти поступила опромєтчиво шо так довєрилась йому Тебе просив сестіматічєскі спитай мене як шось тойво Я від початку органіческі не переварював його Приспів: Звьоздочка моя, тілько
Єдине, Що Я Можу Сказати
Чи то кращої долі Я не бачу собі, Чи де пишеться воля На отому гербі. Чи ми гірші у драфті? Чи останні з усіх? З церкви Спаса на Нафті Вже виносять святих. Всіх збирають до кола, Й спати клАдуть
Das M?dchen Aus Rottweil
Ich erinner mich noch an den Tag an dem wir mal mit unserm Bus in Rottweil waren. Wieder unterwegs von hier nach da und was dazwischen lag war uns schei?egal. Nur eine Pause, nur
A Small Plot Of Land
Poor soul Spit upon that Poor soul He never knew what hit him And it hit him so Poor dunce He pushed back the pigmen The Barbs laughed The fool is dead Poor dunce He's less than within us The brains
