Діброва Кохання
Ця зустрiч не перша, але й не остання:
Ми йдем по стежинi в дiброву кохання.
Нас кличуть розквiтлi суцвiття бузковi,
Й краса тополина, i поклик любовi.
Приспів:
Краса тополина, лiловiсть бузкова.
I поклик, i поклик святої любовi.
Йдемо до дiброви, де нас тiльки двоє,
Обоє веселi, щасливi обоє.
Ми знову зустрiлись на тiй же стежинi
I слухали трелi веселi пташинi.
Я йшов за тобою, стояв бiля тебе,
Дивився у вiчi блакитнi, як небо.
Приспів
Давно вiдцвiли вже суцвiття бузковi,
Та ми не забули дiброву любовi.
Йдемо до дiброви стежиною дива:
Я - гордий тобою. Ти - мною щаслива.
Приспів
Похожие новости.
Ходили Роками
Ходили роками одними стежками, На людях стрiчались не раз. Траплялось пiд настрiй сварилися часто, Та щирiсть знов зводила нас, Знову зводила нас. Приспiв: Мов розчерк комети Падiння i злети. Зазнали сповна ми всього: Рубцюються рани, Збуваються плани, I все ж нам
Не Можу Без Тебе
Ти була ніжна як сон І залишалась зі мною Як ледь помітний туман, Що квіти палить росою Аж теплі краплі дощу Десь загубилися в небі Без них не може земля Так як і я Приспів: Більше не можу без
Зачаруй Мене
Розкажи мені про осінь, Коли білий сніг летить Подивлюсь у твої очі, тільки мить Розкажи про весну, прошу Замітає сніг сліди Закохались ми в порошу - я і ти Приспів: (2) Зачаруй мене, щоби я без тебе Зачаруй
Skid Row
Well not long ago I was a happy man Money in my pocket with a ring on my hand My money's all gone and I'm feelin' low Standin' on the corner of Skid
Deslizas Otra Vez
Cuentas herido Las cosas que no te han salido como quer?as Temiendo siempre y solo aparecer peor de lo que sabes realmente ser cuentas precisas que te recuerdan las miradas que has evitado y cuantas la
