Діброва Кохання
Ця зустрiч не перша, але й не остання:
Ми йдем по стежинi в дiброву кохання.
Нас кличуть розквiтлi суцвiття бузковi,
Й краса тополина, i поклик любовi.
Приспів:
Краса тополина, лiловiсть бузкова.
I поклик, i поклик святої любовi.
Йдемо до дiброви, де нас тiльки двоє,
Обоє веселi, щасливi обоє.
Ми знову зустрiлись на тiй же стежинi
I слухали трелi веселi пташинi.
Я йшов за тобою, стояв бiля тебе,
Дивився у вiчi блакитнi, як небо.
Приспів
Давно вiдцвiли вже суцвiття бузковi,
Та ми не забули дiброву любовi.
Йдемо до дiброви стежиною дива:
Я - гордий тобою. Ти - мною щаслива.
Приспів
Похожие новости.
Матч
Доброе утро, кухня, стакан воды Только проснулся - сразу попал под дым Только попал под дым - понеслась опять Полный стадион народу - время начинать матч Время начинать матч... Время начинать... Мы готовы - мы
Про Модных Девчонок И Немодных Ребят (feat. Серега)
Когда девчонкой несмышленой я еще была, Когда с парнями не встречалась, не знакомилась, Мечтала я еще тогда за школьной партою Об ухажере с золотой кредитной картою, Чтоб был похож немного на Куценко Гошу он И
(I Heard That) Lonesome Whistle
I was riding number nine Heading south from caraloine I heard that lonesome whistle blow I got in trouble had to roam I left my gal an' left my home I heard that lonesome whistle
Росава
З неба пташка зерно в землю проронила Роса в гілля впала зерно пагін пустило У долонях поля я виростала Від сонця і вітру долю, долю дістала Квіти, трави, в роси-коси заплітаю Ой же люде не
Prisoner
Thanking you for openining my eyes so clear Sweeping old illusions from my soul But most of all for turning something simple and sincere Into somethin' jaded and as jive as rock and
