Не Кажучи Нікому (разом з Тартаком)
Коли війна вривається у двері,
Не захистять слова й печатки на папері.
Потрібно йти, потрібно брати зброю
І право на життя відстояти в горнилі бою...
Одна біда пішла на захід, інша прийшла зі сходу.
І знову сльози, знову страх, знову страждання для народу.
Знову за спинами визволителів
Прийшли нові карателі та мучителі...
То що ж робити - сидіти склавши руки,
Спокійно дивитися на вбивства та муки?
Чи, взявши благословення в рідної мами,
Почати боротьбу - з новими ворогами?
Приспів:
Поплач за мною мамо, коли я загину.
За свою землю, за Україну
Поплач за мною сестро, не кажучи нікому,
Що я вже ніколи не вернусь додому.
Тече сльоза, прогорнуючи зморшки.
І мама молиться - "Хай поживе ще трошки"
Вже так давно не бачить сина свого
І ще б хоч раз побачити його живого...
Ти знаєш, мамо, я ще тримаюсь!
Караюсь, мучусь, але не каюсь!
Якщо не я - то хто? Зайве питання...
Для нас це не проста війна - це визвольні змагання.
Людей женуть на схід, немов худобу,
Принижують, щоб знищити людську подобу...
І захиститися у цих людей нема ніяких шансів,
У них одна надія - на повстанців...
Приспів
Пройдуть роки, земля загоїть рани,
Залишаться в живих поодинокі ветерани...
А скільки тих, що не прийшли додому,
Лежать в своїй землі в могилах невідомих...
Поволі наші сили тануть, і всі ми знаємо,
Що в цій війні з чужими поки що програємо...
Хай перемоги наші порівняно малі,
Та головне, що наш народ лишився на своїй землі.
Ніхто не знає, хто я, ніхто не знає, де я...
Тіла загинуть - житиме ідея...
А наші душі тут - в рідних просторах -
Волинських лісах, Карпатських горах...
Приспів
Похожие новости.
Friend To Friend
When I gave all of my love to you I said you were a dream come true Good to you, So good to you Is what I'm gonna be And I hope you fall in
L’amour Devant La Mer
Mourir devant, courir derri?re Se taire en attendant En attendant que faut-il faire Gagner la guerre ou simplement Ne plus vouloir la faire Dans cet enfer gagner du temps Cacher dans un d?sert Derri?re l'oc?an Les gens qui
Eternit?
Amata mia, deve essere cambiato il tempo perch? nel mio giardino sboccia una rosa. averti qui ? pi? di quello che aspettavo ? pi? del giorno che sognavo e sognavo... tu fai a me quello che il
Not Afraid
[Chorus:] I'm not afraid (I'm not afraid) To take a stand (to take a stand) Everybody (everybody) Come take my hand (come take my hand) We'll walk this road together, through the storm Whatever weather, cold
These Mem’ries We’re Making Tonight
If this night should last forever and we'd never have to face What tomorrow would bring Well if time stood still tonight I'd keep holding you tight Throughout eternal flame But this old world's
