Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Искренность

В рубрике: Тексты песен — 24.07.2012

Откровения - мосты, словно эхо в тишину.
Наши фантики - мечты, разбросало по столу.
Так устала оставлять многоточия - следы.
Проще было бы летать...

Так неистово, от меня к тебе,
Эта искренность, выстрелы.
Если хочешь ты, вместе сможем мы.
Звездами... Искрами...

Видишь вертится Земля, светят звезды - фонари.
Так хотелось для тебя мне придумать этот мир.
Так устали находить все запреты и замки,
Проще было бы любить...

Так неистово, от меня к тебе,
Эта искренность, выстрелы.
Если хочешь ты, вместе сможем мы.
Звездами... Искрами...

Так неистово, от меня к тебе,
Эта искренность, выстрелы.
Если хочешь ты, вместе сможем мы.
Звездами... Искрами...


Похожие новости.


Give Me Some More (feat. DJ Roland Clark)

Give Me Some More (feat. DJ Roland Clark)

Give me some more, some more some more Hold your drink up, lets us get wild We came to party Miami style We are people, go all the way, get on the floor



Preguntale

Preguntale

Preguntale a Daddy Yankee quien le dijo que tire la gasolina Que eso va a pegar en Los Estados Unidos Preguntale a Diddy quien le dijo que se junte con Emilio Quien le



Нежность

Нежность

Твоя пронзительная нежность, Твоя губительная страсть, Как будто смерти неизбежность, Имеют надо мною власть. И я, всего лишь раб послушный, Терплю мучительную боль, Когда легко и простодушно Ты вновь повелеваешь мной. Небрежно брошенное платье Твое тепло еще хранит, А на



Atheism For Dead

Atheism For Dead

Father you stand in the ancient gates Ready to make great flight Hell is in the roaring abyss Somewhere behind it There's a new world Soon it will belong only to you Falling to rise is



Breakdown (A Long Way From Home)

Breakdown (A Long Way From Home)

The clubs are all closed and the ladies are leaving, There’s nobody nobody knows on the street; A few stranded souls standing cold at the station, An nowhere to go but to bed




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.