Час Для Двоих
Ритмы двух разных стран
В такты не попадают,
Я здесь живу, ты там,
Птиц догонять стаи.
Вверх поднимают трап,
И небоскрёбов выше,
Ветер вниз побросал
Сорванные крыши.
Час для меня и час для тебя,
Аэропорт такой чужой город,
Час для меня и час для тебя,
Наш только час, простимся мы скоро.
Час для меня и час для тебя,
Рейс пересадок и просто пролётов,
Час для меня и час для тебя,
Сбиться на час со счёта.
Громче всех звуков пульс,
Встретишь меня – ну что там?
Лишь 60 минут
Выделил нам кто-то.
Нервно спешит табло,
Холод огней сигнальных,
Только судьбе на зло
Мне быть с тобой важно!
Час для меня и час для тебя,
Аэропорт такой чужой город,
Час для меня и час для тебя,
Наш только час, простимся мы скоро.
Час для меня и час для тебя,
Рейс пересадок и просто пролётов,
Час для меня и час для тебя,
Сбиться на час со счёта.
Похожие новости.

Шаленій
Такого, як ти не знайдеш, Ти один на всій Землі. В тобі так багато і від янголів, І від демонів. На мене давно полюєш Я в твоїх думках, в твому полоні я, Скоро від мене почуєш: "Знай,

That’s What You Get
On the way tome I thought better stop before it closes And get some, pretty things for a pretty tiling Here I come through the door, bringm' you more roses Whatever else you

Героїн
Загубивши віру, поглядом пустим Дивиться в повалу, гірко плачучи. В самоті пекельній серед цвілих стін Флетяв, чию душу купив героїн. Сивіє волосся, очі запалі, Блідий колір шкіри, вени сколені. Десять довгих років стомлений звір у пастці, Намагається

Лист До…
перш ніж мій голос змінить свій колір помовч мені в спину - ти вмієш ти зможеш бо завтра я точно не знайду причини прийти всі вулиці змінять свій напрям мої зображення зникнуть в світлинах мої

Back It Up
Back It, Back it, back it, back it up Come a little bit closer to me (back it up) Don't it feel a little nicer to me (back it up) (ok...back it up...blue...