Stairway To The Bottom
Well you've started again with the wife of a friend
On another night you hope you won't recall
And the wine that you're drinkin' doesn't keep you from thinkin'
Of the bitter taste that lingers in your sole
As you listen to your lies once again you realize
That she doesn't mean a thing to you at all
And I watch you climb that stairway to the bottom
Every evening in that mirror on the wall
You take pride in deceivin' one who tried hard to believe in you
Even after all the lies you told
But each lie that you've spoken and each vow that you've broken
Was a new nail in the coffin of your soul
And if you think someone's cryin' for the love that is dyin'
With the trust that you betray each time you fall
Look around you on that stairway to the bottom
No one's watching but that mirror on the wall
Look around you on that stairway...
Похожие новости.
Ангел Свободи
Бачиш як цей світ занепадає Друже мій, чи тебе це торкає. Руки свої простягаю до тебе, Але ти відверто відштовхуєш мене. Так минає день за днем. Кожен бореться зі своїм вогнем. За свободу і за правду Бій
Мир
Заколдованная ночь (этой ночью...) мне не в силах ночь помочь (...я один...) тишине не научить (...и ничего не изменить... ведь мы с тобой не вместе...) В ожидании звонка (..пишу тебе в последний раз...) И рука дрожит слегка (...как жаль...) Словно пламя
Amo Te
Amo te, e cominci a tremare sei la parte di me, lo sai pi? distante da amare Amo te, che sei fare di tutto e che porti pi? luce qui in questo buco di cuore. Ho imparato a
Августа
Ловлю твій погляд знову, Безглузді розмови. Ти на грані, мить признання, Стоп. Ще ні, зачекаєм з коханням. Сотні версій бентежать свідомість, І одна лиш розв'язка натомість, Стрімко падаєм згори донизу, Ну будь-ласка постав тут репризу. Знову, знову, знову,
[він] і [вона]
Ходять годинники по колу знов і знов Проти чи спільно ми, любов це чи не любов Приспів: Ми як ведмеді білі і пінгвіни На різних ми полюсах Скажи мені чи є хоч одна причина Стоїть питання
