Teardrops
Teardrops - I've had my share of crying buckets
full of
Teardrops - so hard to take - I got a soaking
with those
Teardrops - and it feels like I have taken over from
the rain.
In the heart of the lonely man
In and out of love more often where most others can
He walks the streets like the losers in some
lovers game
He talks so sweet but the news is always much
the same.
Teardrops - I've had my share of crying buckets
full of
Teardrops - so hard to take - I got a soaking
with those
Teardrops - and it feels like I have taken over from
the rain.
In the eyes of the lonely one
Everything is cold and hopeless that he looks
upon
He needs a friend a lover who can comfort him
His deeds offend he knows that he has brought
on him.
Teardrops - I've had my share of crying buckets
full of
Teardrops - so hard to take - I got a soaking
with those
Teardrops - and it feels like I have taken over from
the rain.
Похожие новости.
Срібні Оч
Таких, як місяця крило, У пізнім стиглім липні Ніде, ніколи не було Очей небесно-срібних. Мені всміхаються вони, Не вечорові - ранні, Не очі, а шалені сни, Провісники в коханні. Приспів: Місячне сяйво очей твоїх, Радість і смуток, сльози і сміх, Глибінь
Героїн
Загубивши віру, поглядом пустим Дивиться в повалу, гірко плачучи. В самоті пекельній серед цвілих стін Флетяв, чию душу купив героїн. Сивіє волосся, очі запалі, Блідий колір шкіри, вени сколені. Десять довгих років стомлений звір у пастці, Намагається
Кiнець Кохання
Весь день йшов дощ за вікном моїм, По вулицях мов ти один... А люди дивились в вікна, Хапали очима краплі, Ніхто із нас був не винен І сльози того не варті. Крізь
Любовь Пришла
Я не понимаю что со мной не так Я схожу с ума и в голове бардак, Путаются мысли, что за дела, Нет слов, любовь пришла Мама просит срочно показаться врачу, Друзья зовут напиться, но я
Вот Такие Дела
Даже если вам немного за тридцать Есть надежда выйти замуж за принца Солнце всем на планете одинаково светит Только пасмурно над нашей столицей Он бы подошел - я бы отвернулась